Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāṅkṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāṅkṣa”—
- kāṅkṣa -
-
kāṅkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāṅkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kāṅkṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Kanksha
Alternative transliteration: kanksha, kanksa, [Devanagari/Hindi] काङ्क्ष, [Bengali] কাঙ্ক্ষ, [Gujarati] કાઙ્ક્ષ, [Kannada] ಕಾಙ್ಕ್ಷ, [Malayalam] കാങ്ക്ഷ, [Telugu] కాఙ్క్ష
Sanskrit References
“kāṅkṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.13.73 < [Chapter XIII]
Verse 2.18.30 < [Chapter XVIII]
Verse 5.18.7 < [Chapter XVIII]
Verse 6.115.21 < [Chapter CXV]
Verse 7.108.26 < [Chapter CVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.4.28 < [Chapter 4]
Verse 3.6.62 < [Chapter 6]
Verse 6.1.144 < [Chapter 1]
Verse 7.6.27 < [Chapter 6]
Verse 7.9.152 < [Chapter 9]
Verse 9.5.155 < [Chapter 5]
Verse 10.5.289 < [Chapter 5]
Verse 17.3.47 < [Chapter 3]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.32 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 18.56 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 9.7 < [Chapter 9 - Future Destiny of the Ananda, Rahula, and the Two Thousand Monks]
Verse 24.25 < [Chapter 24 - The All-Sided One]
Verse 2.70 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 21.13 < [Chapter 21 - Tathāgatavarga]
Verse 33.1 < [Chapter 33 - Brāhmaṇavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 9.23 < [Chapter 9]
Verse 34.54 < [Chapter 34]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.33 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 7 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Verse 7.23.24 < [Chapter 23]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 7 - Nagarāvalambika-avadāna
Chapter 23 - Saṅgharakṣita-avadāna
Chapter 33 - Śārdūlakarṇa-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 87 - The conversin of Yaśas, son of Agrakulika
Chapter 102 - The conversion of Bimbisāra
Chapter 137 - Upālin, the barber
Verse 22.18 < [Chapter 22]
Verse 77.1 < [Chapter 77]
Verse 88.1 < [Chapter 88]
Verse 44.1 < [Chapter 44]
Verse 65.14 < [Chapter 65]
Verse 40.15 < [Chapter 40]
Verse 35.40 < [Chapter 35]
Verse 44.14 < [Chapter 44]
Verse 46.39 < [Chapter 46]
Verse 48.78 < [Chapter 48]
Verse 4.15 < [Chapter 4]
Verse 59.17 < [Chapter 59]
Verse 55.16 < [Chapter 55]
Verse 86.13 < [Chapter 86]
Verse 6.19 < [Chapter 6]
Verse 2.1.1.5 < [Chapter 1]
Verse 2.1.34.1 < [Chapter 34]
Verse 2.7.9.45 < [Chapter 9]
Verse 5.3.5.18 < [Chapter 5]
Verse 5.3.28.23 < [Chapter 28]
Verse 5.3.54.60 < [Chapter 54]
Verse 5.3.60.66 < [Chapter 60]
Verse 5.3.67.77 < [Chapter 67]
Verse 5.3.227.44 < [Chapter 227]
Verse 2.18.30 < [Chapter 18]
Verse 5.18.7 < [Chapter 18]
Verse 5.24.21 < [Chapter 24]
Verse 6.47.25 < [Chapter 47]
Verse 12.17 < [Chapter 12]
Verse 33.17 < [Chapter 33]
Verse 33.30 [commentary, 491] < [Chapter 33]
Verse 50.3 [commentary, 630:4] < [Chapter 50]
Verse 83.10 < [Chapter 83]
Verse 92.27 < [Chapter 92]
Verse 106.6 [commentary, 1148:23] < [Chapter 106]
Verse 106.51 [commentary, 1157:6] < [Chapter 106]
Verse 108.10 [commentary, 1210:8] < [Chapter 108]
Verse 108.59 < [Chapter 108]
Verse 108.60 [commentary, 1240:9] < [Chapter 108]
Verse 108.61 < [Chapter 108]
Verse 110.4 < [Chapter 110]
Verse 111.8 [commentary, 1342:1] < [Chapter 111]
Verse 111.9 [commentary, 1345:5] < [Chapter 111]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.29 < [Chapter 4]
Verse 20.1072 < [Chapter 20]
Verse 29.387 < [Chapter 29]
Verse 29.1021 < [Chapter 29]
Verse 29A.304 < [Chapter 29A]
Verse 29A.322 < [Chapter 29A]
Verse 29F.524 < [Chapter 29F]
Verse 30.18 < [Chapter 30]
Verse 30.71 < [Chapter 30]
Verse 30.107 < [Chapter 30]
Verse 30.118 < [Chapter 30]
Verse 31.2120 < [Chapter 31]
Verse 31.2977 < [Chapter 31]
Verse 31.3477 < [Chapter 31]
Verse 31.3496 < [Chapter 31]
Verse 11.106 < [Chapter 11]
Verse 4.81 < [Chapter 4]
Verse 4.85 < [Chapter 4]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.16 < [Book 1]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.97 < [Chapter 4]
Verse 1.36.6 < [Chapter 36]
Verse 1.36.7 < [Chapter 36]
Verse 1.99.44 < [Chapter 99]
Verse 1.110.35 < [Chapter 110]
Verse 1.111.30 < [Chapter 111]
Verse 1.118.11 < [Chapter 118]
Verse 1.142.14 < [Chapter 142]
Verse 1.147.6 < [Chapter 147]
Verse 2.12.30 < [Chapter 12]
Verse 2.50.4 < [Chapter 50]
Verse 2.50.26 < [Chapter 50]
Verse 2.57.16 < [Chapter 57]
Verse 2.63.27 < [Chapter 63]
Verse 3.15.11 < [Chapter 15]
Verse 3.34.19 < [Chapter 34]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.31.425 < [Chapter 31]
Verse 3.37 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 21.44 < [Chapter 21 - viśeṣārcanam]
Verse 47.85 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.242 < [Chapter 2]
Verse 3.258 < [Chapter 3]
Verse 5.156 < [Chapter 5]
Verse 10.121 < [Chapter 10]
Verse 6.8 < [Chapter 6]
Verse 27.76 < [Chapter 27]
Verse 115.6 < [Chapter 115]
Verse 206.8 < [Chapter 206]
Verse 343.27 < [Chapter 343]
Verse 343.28 < [Chapter 343]
Verse 2.7.4 < [Chapter 7]
Verse 4.7.47 < [Chapter 7]
Verse 8.8.23 < [Chapter 8]
Verse 10.39.34 < [Chapter 39]
Verse 10.53.22 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)