Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.2.1.1 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.2.1.1

श्रीगणेशाय नमः॥ ।
तर्तुं संहृतिवारिधिं त्रिजगतां नौर्नाम यस्य प्रभोर्येनेदं सकलं विभाति सततं जातं स्थितं संसृतम् ।
यश्चैतन्यघनप्रमाण विधुरो वेदांतवेद्यो विभुस्तं वन्दे सहजप्रकाशममलं श्रीरामचन्द्रं परम् ।
दाराः पुत्रा धनं वा परिजनसहितो बंधुवर्गः प्रियो वा माता भ्राता पिता वा श्वशुरकुलजना भृत्यऐश्वर्य्यवित्ते ।
विद्या रूपं विमलभवनं यौवनं यौवतं वा सर्वे व्यर्थं मरणसमये धर्म एकः सहायः ।
नैमिषे निमिषक्षेत्रे ऋषयः शौनकादयः ।
सत्रं स्वर्गाय लोकाय सहस्रसममासत ॥ १ ॥

śrīgaṇeśāya namaḥ || |
tartuṃ saṃhṛtivāridhiṃ trijagatāṃ naurnāma yasya prabhoryenedaṃ sakalaṃ vibhāti satataṃ jātaṃ sthitaṃ saṃsṛtam |
yaścaitanyaghanapramāṇa vidhuro vedāṃtavedyo vibhustaṃ vande sahajaprakāśamamalaṃ śrīrāmacandraṃ param |
dārāḥ putrā dhanaṃ vā parijanasahito baṃdhuvargaḥ priyo vā mātā bhrātā pitā vā śvaśurakulajanā bhṛtyaaiśvaryyavitte |
vidyā rūpaṃ vimalabhavanaṃ yauvanaṃ yauvataṃ vā sarve vyarthaṃ maraṇasamaye dharma ekaḥ sahāyaḥ |
naimiṣe nimiṣakṣetre ṛṣayaḥ śaunakādayaḥ |
satraṃ svargāya lokāya sahasrasamamāsata || 1 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.2.1.1 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.2.1.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shriganesha, Nama, Namas, Tan, Ritu, Varidhi, Trijagat, Nau, Naman, Yasya, Yah, Yat, Prabhu, Yena, Idam, Sakala, Vibhat, Satatam, Satata, Jata, Sthita, Srita, Caitanya, Ghana, Pramana, Vidhura, Vedantavedi, Vibhu, Vanda, Sahaja, Prakasha, Amala, Shriramacandra, Param, Para, Dara, Putra, Dhana, Parijana, Sahitri, Sahita, Bandhuvarga, Pri, Priya, Var, Mata, Bhratri, Pitri, Shvashura, Vidya, Rupa, Vimala, Bhavana, Yauvana, Yauvata, Sarva, Vyartham, Vyartha, Marana, Samaye, Samaya, Dharma, Eka, Sahaya, Naimisha, Naimishi, Nimishakshetra, Rishi, Shaunaka, Aya, Ayas, Satram, Satra, Svarga, Loka, Sahasrasama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.2.1.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīgaṇeśāya namaḥ ||
  • śrīgaṇeśāya -
  • śrīgaṇeśa (noun, masculine)
    [dative single]
  • namaḥ -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tartuṃ saṃhṛtivāridhiṃ trijagatāṃ naurnāma yasya prabhoryenedaṃ sakalaṃ vibhāti satataṃ jātaṃ sthitaṃ saṃsṛtam
  • tar -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtum -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saṃhṛti -
  • saṃhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vāridhim -
  • vāridhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • trijagatām -
  • trijagat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • naur -
  • nau (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • prabhor -
  • prabhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    prabhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • yene -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sakalam -
  • sakala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vibhāti -
  • vibhāt (noun, masculine)
    [locative single]
    vibhāt (noun, neuter)
    [locative single]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sṛtam -
  • sṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    sṛ -> sṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √sṛ class 1 verb], [accusative single from √sṛ class 3 verb]
    sṛ -> sṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √sṛ class 1 verb], [accusative single from √sṛ class 1 verb], [nominative single from √sṛ class 3 verb], [accusative single from √sṛ class 3 verb]
  • Line 3: “yaścaitanyaghanapramāṇa vidhuro vedāṃtavedyo vibhustaṃ vande sahajaprakāśamamalaṃ śrīrāmacandraṃ param
  • yaś -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • caitanya -
  • caitanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caitanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghana -
  • ghana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pramāṇa -
  • pramāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pramāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhuro* -
  • vidhura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vedāntavedyo* -
  • vedāntavedī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vedāntavedī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vibhus -
  • vibhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vande -
  • vanda (noun, masculine)
    [locative single]
    vanda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vandā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vand (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sahaja -
  • sahaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakāśam -
  • prakāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakāśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakāśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • amalam -
  • amala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amalā (noun, feminine)
    [adverb]
    mal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • śrīrāmacandram -
  • śrīrāmacandra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrīrāmacandra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “dārāḥ putrā dhanaṃ parijanasahito baṃdhuvargaḥ priyo mātā bhrātā pitā śvaśurakulajanā bhṛtyaaiśvaryyavitte
  • dārāḥ -
  • dāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • putrā* -
  • putra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    putrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • parijana -
  • parijana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sahito* -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • bandhuvargaḥ -
  • bandhuvarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • priyo* -
  • prī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    priya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mātā* -
  • māta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhrātā -
  • bhrātṛ (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • pitā -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śvaśura -
  • śvaśura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kulajanā* -
  • Cannot analyse bhṛtyaaiśvaryyavitte
  • Line 5: “vidyā rūpaṃ vimalabhavanaṃ yauvanaṃ yauvataṃ sarve vyarthaṃ maraṇasamaye dharma ekaḥ sahāyaḥ
  • vidyā* -
  • vidyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vid (verb class 2)
    [optative active second single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vimala -
  • vimala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavanam -
  • bhavana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhavana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yauvanam -
  • yauvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yauvatam -
  • yauvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vyartham -
  • vyartham (indeclinable)
    [indeclinable]
    vyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • maraṇa -
  • maraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samaye -
  • samaye (indeclinable)
    [indeclinable]
    samaya (noun, masculine)
    [locative single]
    samayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 10)
    [present middle first single]
  • dharma* -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ekaḥ -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sahāyaḥ -
  • sahāya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 6: “naimiṣe nimiṣakṣetre ṛṣayaḥ śaunakādayaḥ
  • naimiṣe -
  • naimiṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    naimiṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    naimiṣi (noun, masculine)
    [vocative single]
    naimiṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • nimiṣakṣetre -
  • nimiṣakṣetra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ṛṣayaḥ -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śaunakād -
  • śaunaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ayaḥ -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 7: “satraṃ svargāya lokāya sahasrasamamāsata
  • satram -
  • satram (indeclinable)
    [indeclinable]
    satra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svargāya -
  • svarga (noun, masculine)
    [dative single]
    svarga (noun, neuter)
    [dative single]
  • lokāya -
  • loka (noun, masculine)
    [dative single]
  • sahasrasamam -
  • sahasrasama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahasrasama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sahasrasamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsata -
  • ās (verb class 2)
    [imperfect middle third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.2.1.1

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.1.1 in Bengali sript:
শ্রীগণেশায নমঃ ॥ ।
তর্তুং সংহৃতিবারিধিং ত্রিজগতাং নৌর্নাম যস্য প্রভোর্যেনেদং সকলং বিভাতি সততং জাতং স্থিতং সংসৃতম্ ।
যশ্চৈতন্যঘনপ্রমাণ বিধুরো বেদাংতবেদ্যো বিভুস্তং বন্দে সহজপ্রকাশমমলং শ্রীরামচন্দ্রং পরম্ ।
দারাঃ পুত্রা ধনং বা পরিজনসহিতো বংধুবর্গঃ প্রিযো বা মাতা ভ্রাতা পিতা বা শ্বশুরকুলজনা ভৃত্যঐশ্বর্য্যবিত্তে ।
বিদ্যা রূপং বিমলভবনং যৌবনং যৌবতং বা সর্বে ব্যর্থং মরণসমযে ধর্ম একঃ সহাযঃ ।
নৈমিষে নিমিষক্ষেত্রে ঋষযঃ শৌনকাদযঃ ।
সত্রং স্বর্গায লোকায সহস্রসমমাসত ॥ ১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.1.1 in Kannada sript:
ಶ್ರೀಗಣೇಶಾಯ ನಮಃ ॥ ।
ತರ್ತುಂ ಸಂಹೃತಿವಾರಿಧಿಂ ತ್ರಿಜಗತಾಂ ನೌರ್ನಾಮ ಯಸ್ಯ ಪ್ರಭೋರ್ಯೇನೇದಂ ಸಕಲಂ ವಿಭಾತಿ ಸತತಂ ಜಾತಂ ಸ್ಥಿತಂ ಸಂಸೃತಮ್ ।
ಯಶ್ಚೈತನ್ಯಘನಪ್ರಮಾಣ ವಿಧುರೋ ವೇದಾಂತವೇದ್ಯೋ ವಿಭುಸ್ತಂ ವನ್ದೇ ಸಹಜಪ್ರಕಾಶಮಮಲಂ ಶ್ರೀರಾಮಚನ್ದ್ರಂ ಪರಮ್ ।
ದಾರಾಃ ಪುತ್ರಾ ಧನಂ ವಾ ಪರಿಜನಸಹಿತೋ ಬಂಧುವರ್ಗಃ ಪ್ರಿಯೋ ವಾ ಮಾತಾ ಭ್ರಾತಾ ಪಿತಾ ವಾ ಶ್ವಶುರಕುಲಜನಾ ಭೃತ್ಯಐಶ್ವರ್ಯ್ಯವಿತ್ತೇ ।
ವಿದ್ಯಾ ರೂಪಂ ವಿಮಲಭವನಂ ಯೌವನಂ ಯೌವತಂ ವಾ ಸರ್ವೇ ವ್ಯರ್ಥಂ ಮರಣಸಮಯೇ ಧರ್ಮ ಏಕಃ ಸಹಾಯಃ ।
ನೈಮಿಷೇ ನಿಮಿಷಕ್ಷೇತ್ರೇ ಋಷಯಃ ಶೌನಕಾದಯಃ ।
ಸತ್ರಂ ಸ್ವರ್ಗಾಯ ಲೋಕಾಯ ಸಹಸ್ರಸಮಮಾಸತ ॥ ೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.2.1.1 in Gujarati sript:
શ્રીગણેશાય નમઃ ॥ ।
તર્તું સંહૃતિવારિધિં ત્રિજગતાં નૌર્નામ યસ્ય પ્રભોર્યેનેદં સકલં વિભાતિ સતતં જાતં સ્થિતં સંસૃતમ્ ।
યશ્ચૈતન્યઘનપ્રમાણ વિધુરો વેદાંતવેદ્યો વિભુસ્તં વન્દે સહજપ્રકાશમમલં શ્રીરામચન્દ્રં પરમ્ ।
દારાઃ પુત્રા ધનં વા પરિજનસહિતો બંધુવર્ગઃ પ્રિયો વા માતા ભ્રાતા પિતા વા શ્વશુરકુલજના ભૃત્યઐશ્વર્ય્યવિત્તે ।
વિદ્યા રૂપં વિમલભવનં યૌવનં યૌવતં વા સર્વે વ્યર્થં મરણસમયે ધર્મ એકઃ સહાયઃ ।
નૈમિષે નિમિષક્ષેત્રે ઋષયઃ શૌનકાદયઃ ।
સત્રં સ્વર્ગાય લોકાય સહસ્રસમમાસત ॥ ૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.2.1.1 in Malayalam sript:
ശ്രീഗണേശായ നമഃ ॥ ।
തര്തും സംഹൃതിവാരിധിം ത്രിജഗതാം നൌര്നാമ യസ്യ പ്രഭോര്യേനേദം സകലം വിഭാതി സതതം ജാതം സ്ഥിതം സംസൃതമ് ।
യശ്ചൈതന്യഘനപ്രമാണ വിധുരോ വേദാംതവേദ്യോ വിഭുസ്തം വന്ദേ സഹജപ്രകാശമമലം ശ്രീരാമചന്ദ്രം പരമ് ।
ദാരാഃ പുത്രാ ധനം വാ പരിജനസഹിതോ ബംധുവര്ഗഃ പ്രിയോ വാ മാതാ ഭ്രാതാ പിതാ വാ ശ്വശുരകുലജനാ ഭൃത്യഐശ്വര്യ്യവിത്തേ ।
വിദ്യാ രൂപം വിമലഭവനം യൌവനം യൌവതം വാ സര്വേ വ്യര്ഥം മരണസമയേ ധര്മ ഏകഃ സഹായഃ ।
നൈമിഷേ നിമിഷക്ഷേത്രേ ഋഷയഃ ശൌനകാദയഃ ।
സത്രം സ്വര്ഗായ ലോകായ സഹസ്രസമമാസത ॥ ൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: