Eka: 29 definitions
Introduction:
Eka means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Eka has 28 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Ek.
Images (photo gallery)
(+19 more images available)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchEka (एक):—
--- OR ---
Eka (एक):—
--- OR ---
Eka (एक):—, seine verschiedenen Bedd. ebend. [5,58,b.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungEka (एक):——
1) Adj. (f. ā) — a) ein , unus. na ekaścana , na eka ([121,15]). eko pi na ([130,15]), naiko pi ([250,5]) keiner. ekayā na , ekasyai na , ekānna und ekena na von Zehnern so v.a. weniger eins. — b) solus , alleinig , einzig , einmalig , dieser allein , nur der. In Zusammensetzungen wie dharmaikarakṣa Adj. und svargaikasaṃmukha Adj. ist eka mit dem vorangehenden Worte zu verbinden: einzig und allein das Gute , nur gen Himmel. — c) ein und derselbe. — d) einer unter zweien oder mehreren (Gen. [148,6,] Abl. oder im Comp. vorangehend). eka eka , anya , apara oder dvitīya der eine der andere. ekadvitīya tṛtīya caturtha , eka anya eka caturtha , eke einige , manche. eke eke oder apare eine andere. eke eke apare , eke anye eke apare apre. — e) zwei neben einander stehende , auf dasselbe Substantiv bezogene eka (das zweite unbetont) bedeuten je einer , einer um den andern. — f) einzig in seiner Art , vorzüglich. — g) ein (als unbest. Artikel) , Jemand. —
2) m. Nomen proprium eines Lehrers [Āpastamba’s Dharmasūtra 1,19,7.] eines Sohnes des Raya. —
3) f. ā Beiname der Durgā. —
4) n. Einheit. karapādaikahīnaka einer Hand und eines Fusses beraubt [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2,274.] palaika so v.a. ein Pala [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,573,11.599,11.12.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+1800): E-kanum, Eka Biji, Eka Nahim Dona Nahim, Eka Sutta, Eka Vokara Bhava, Eka-amtako, Eka-arka, Eka-arko, Eka-bhoga, Eka-bhogya, Eka-ghava-kim-dona-tukade, Eka-hatanem-tali-vajata-nahim, Eka-kananem-ekave-dusariya-kananem-soduna-dyavem, Eka-khambavara-dvaraka, Eka-mushti, Eka-na-dhada-bharabhara-cindhya, Eka-na-eka, Eka-nahim-dona-nahim, Eka-nahim-kim-dona-nahim, Eka-naventa-basanem.
Ends with (+483): Abheka, Abhisheka, Abhyutseka, Acaraviveka, Acaryabhisheka, Acceka, Adaguseka, Adbhutaviveka, Adeka, Advaitaviveka, Aghaviveka, Ajeka, Ajyabhisheka, Akaleka, Akhyataviveka, Amaeka, Amaraviveka, Ambeka, Ambuseka, Amritabhisheka.
Full-text (+1688): Ekatas, Ekajata, Ekatra, Ekabda, Ekatala, Ekagramina, Ekaksha, Ekaveni, Ekamanas, Ekata, Pratyekam, Ekadha, Ekapata, Ekajya, Ekakin, Ekayana, Ekalinga, Ekashakha, Ekadhuravaha, Ekaha.
Relevant text
Search found 187 books and stories containing Eka, Ēka, Ēkā, Ekā; (plurals include: Ekas, Ēkas, Ēkās, Ekās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.3.11 < [Chapter 3 - Lord Balarāma’s Wedding]
Verse 1.10.2 < [Chapter 10 - Description of the Birth of Lord Balarāma]
Verse 1.11.53 < [Chapter 11 - Description of Śrī Kṛṣṇacandra’s Birth]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.2.233 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 3.10.10 < [Chapter 10 - The Glories of Śrī Puṇḍarīka Vidyānidhi]
Verse 1.1.46 < [Chapter 1 - Summary of Lord Gaura’s Pastimes]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 2.30 - Passage from one birth to another < [Chapter 2 - Category of the Living]
Verse 2.22 - The possessor of the sense of touch (sparśa) < [Chapter 2 - Category of the Living]
Verse 5.6 - Divisions of other substances < [Chapter 5 - The Non-living Substances]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 13.34 < [Chapter 13 - Prakṛti-puruṣa-vibhāga-yoga]
Verse 18.20 < [Chapter 18 - Mokṣa-yoga (the Yoga of Liberation)]
Verse 5.5 < [Chapter 5 - Karma-sannyāsa-yoga (Yoga through Renunciation of Action)]
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
27. Goddess Vāk < [Chapter 4 - Female Deities and the Glorification of Women in the Atharvaveda]
11. Goddess Kṛtyā < [Chapter 4 - Female Deities and the Glorification of Women in the Atharvaveda]
Related products