Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 75.28

ये तु केचित्स्वदोषेण राज्ञः पण्डितमानिनः ।
योत्स्याम बाला बलिभिर्बाहुभिः सह संकटे ।
एवमुक्त्वा ततः कृष्णश्चाणूरं समपद्यत ।
आस्फोट्य बाहू राजेन्द्र चाणूरः कृष्णमभ्ययात् ॥ ताव् उभौ सिंहविक्रान्तौ मत्ताविव महागजौ ।
युयुधाते तदान्योन्यमेभिर्मल्लपरिश्रमैः ।
प्रतापार्थे हता मल्ला मल्लहन्तुर्वधो हि सः ॥ २८ ॥

ye tu kecitsvadoṣeṇa rājñaḥ paṇḍitamāninaḥ |
yotsyāma bālā balibhirbāhubhiḥ saha saṃkaṭe |
evamuktvā tataḥ kṛṣṇaścāṇūraṃ samapadyata |
āsphoṭya bāhū rājendra cāṇūraḥ kṛṣṇamabhyayāt || tāv ubhau siṃhavikrāntau mattāviva mahāgajau |
yuyudhāte tadānyonyamebhirmallapariśramaiḥ |
pratāpārthe hatā mallā mallahanturvadho hi saḥ || 28 ||

The English translation of Harivamsa Verse 75.28 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (75.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Kah, Kim, Cit, Adosha, Rajan, Panditamanin, Panditamani, Utsya, Bala, Balin, Bali, Bahu, Saha, Sankata, Evam, Eva, Uktva, Tatah, Tad, Tata, Krishna, Canura, Sphotya, Rajendra, Abhyaya, Ubha, Simhavikranta, Matta, Iva, Mahagaja, Tada, Yonya, Idam, Malla, Parishrama, Pratapa, Artha, Hata, Hantri, Hantu, Vadha, Sah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 75.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ye tu kecitsvadoṣeṇa rājñaḥ paṇḍitamāninaḥ
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • citsva -
  • cit (noun, feminine)
    [locative plural]
    cit (noun, masculine)
    [locative plural]
    cit (noun, neuter)
    [locative plural]
  • adoṣeṇa -
  • adoṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    adoṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • rājñaḥ -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • paṇḍitamāninaḥ -
  • paṇḍitamānin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    paṇḍitamānin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    paṇḍitamānī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “yotsyāma bālā balibhirbāhubhiḥ saha saṃkaṭe
  • yo -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • utsyām -
  • utsyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bālā* -
  • bāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bālā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • balibhir -
  • balin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    balin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    bali (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    balī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bāhubhiḥ -
  • bāhu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṅkaṭe -
  • saṅkaṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅkaṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṅkaṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “evamuktvā tataḥ kṛṣṇaścāṇūraṃ samapadyata
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kṛṣṇaś -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāṇūram -
  • cāṇūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • samapa -
  • samapa (Preverb)
    [Preverb]
  • dyata -
  • (verb class 4)
    [imperative active second plural]
  • Line 4: “āsphoṭya bāhū rājendra cāṇūraḥ kṛṣṇamabhyayāt |
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sphoṭya -
  • sphuṭ -> sphoṭya (participle, masculine)
    [compound from √sphuṭ]
    sphuṭ -> sphoṭya (participle, neuter)
    [compound from √sphuṭ]
    sphuṭ -> sphoṭya (absolutive)
    [absolutive from √sphuṭ]
    sphuṭ -> sphoṭya (participle, masculine)
    [vocative single from √sphuṭ class 1 verb], [vocative single from √sphuṭ class 6 verb], [vocative single from √sphuṭ]
    sphuṭ -> sphoṭya (participle, neuter)
    [vocative single from √sphuṭ class 1 verb], [vocative single from √sphuṭ class 6 verb], [vocative single from √sphuṭ]
  • bāhū -
  • bāhu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cāṇūraḥ -
  • cāṇūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhyayāt -
  • abhyaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 5: “tāv ubhau siṃhavikrāntau mattāviva mahāgajau
  • Cannot analyse tāv*ub
  • ubhau -
  • ubha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • siṃhavikrāntau -
  • siṃhavikrānta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • mattāvi -
  • matta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mad -> matta (participle, masculine)
    [nominative dual from √mad class 1 verb], [vocative dual from √mad class 1 verb], [accusative dual from √mad class 1 verb], [nominative dual from √mad class 3 verb], [vocative dual from √mad class 3 verb], [accusative dual from √mad class 3 verb], [nominative dual from √mad class 4 verb], [vocative dual from √mad class 4 verb], [accusative dual from √mad class 4 verb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mahāgajau -
  • mahāgaja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 6: “yuyudhāte tadānyonyamebhirmallapariśramaiḥ
  • yuyudhāte -
  • yudh (verb class 1)
    [perfect middle third dual]
    yudh (verb class 4)
    [perfect middle third dual]
  • tadān -
  • tada (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yonyam -
  • yonya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yonya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yonyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ebhir -
  • e (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    idam (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • malla -
  • malla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    malla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mall (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pariśramaiḥ -
  • pariśrama (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 7: “pratāpārthe hatā mallā mallahanturvadho hi saḥ
  • pratāpā -
  • pratāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • hatā* -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [accusative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
  • mallā* -
  • malla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mallā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • malla -
  • malla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    malla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mall (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • hantur -
  • hantṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hantu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vadho* -
  • vadhar (noun, neuter)
    [adverb]
    vadha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • saḥ -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 75.28

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 75.28 in Telugu sript:
యే తు కేచిత్స్వదోషేణ రాజ్ఞః పణ్డితమానినః ।
యోత్స్యామ బాలా బలిభిర్బాహుభిః సహ సంకటే ।
ఏవముక్త్వా తతః కృష్ణశ్చాణూరం సమపద్యత ।
ఆస్ఫోట్య బాహూ రాజేన్ద్ర చాణూరః కృష్ణమభ్యయాత్ ॥
తావ్ ఉభౌ సింహవిక్రాన్తౌ మత్తావివ మహాగజౌ ।
యుయుధాతే తదాన్యోన్యమేభిర్మల్లపరిశ్రమైః ।
ప్రతాపార్థే హతా మల్లా మల్లహన్తుర్వధో హి సః ॥ ౨౮ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 75.28 in Gujarati sript:
યે તુ કેચિત્સ્વદોષેણ રાજ્ઞઃ પણ્ડિતમાનિનઃ ।
યોત્સ્યામ બાલા બલિભિર્બાહુભિઃ સહ સંકટે ।
એવમુક્ત્વા તતઃ કૃષ્ણશ્ચાણૂરં સમપદ્યત ।
આસ્ફોટ્ય બાહૂ રાજેન્દ્ર ચાણૂરઃ કૃષ્ણમભ્યયાત્ ॥
તાવ્ ઉભૌ સિંહવિક્રાન્તૌ મત્તાવિવ મહાગજૌ ।
યુયુધાતે તદાન્યોન્યમેભિર્મલ્લપરિશ્રમૈઃ ।
પ્રતાપાર્થે હતા મલ્લા મલ્લહન્તુર્વધો હિ સઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 75.28 in Kannada sript:
ಯೇ ತು ಕೇಚಿತ್ಸ್ವದೋಷೇಣ ರಾಜ್ಞಃ ಪಣ್ಡಿತಮಾನಿನಃ ।
ಯೋತ್ಸ್ಯಾಮ ಬಾಲಾ ಬಲಿಭಿರ್ಬಾಹುಭಿಃ ಸಹ ಸಂಕಟೇ ।
ಏವಮುಕ್ತ್ವಾ ತತಃ ಕೃಷ್ಣಶ್ಚಾಣೂರಂ ಸಮಪದ್ಯತ ।
ಆಸ್ಫೋಟ್ಯ ಬಾಹೂ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ಚಾಣೂರಃ ಕೃಷ್ಣಮಭ್ಯಯಾತ್ ॥
ತಾವ್ ಉಭೌ ಸಿಂಹವಿಕ್ರಾನ್ತೌ ಮತ್ತಾವಿವ ಮಹಾಗಜೌ ।
ಯುಯುಧಾತೇ ತದಾನ್ಯೋನ್ಯಮೇಭಿರ್ಮಲ್ಲಪರಿಶ್ರಮೈಃ ।
ಪ್ರತಾಪಾರ್ಥೇ ಹತಾ ಮಲ್ಲಾ ಮಲ್ಲಹನ್ತುರ್ವಧೋ ಹಿ ಸಃ ॥ ೨೮ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: