Evam, Evaṃ, Evaṃ: 15 definitions
Introduction:
Evam means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Evam has 13 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchEvam (एवम्):—(von e, s. u. etad) adv. [Śāntanācārya’s Phiṭsūtrāṇi 4, 13.] so, auf diese Weise. In der älteren Sprache nicht gekannt, sondern statt dessen eva . Am häufigsten gebraucht findet sich evam zuerst in Verbindung mit dem Zeitwort vid und dessen Ableitungen; [Atharvavedasaṃhitā] kennt es nur in dieser Verbindung, z. B. ya e.aṃ vi.yāt [10, 10, 27.] ya e.aṃ veda wer Solches weiss [15, 2, 1. 8, 3.] [Aitareyabrāhmaṇa 6, 2. 4] und oft; vgl. evaṃvid und evaṃvidvaṃs. na kye.aṃ (wo [Ṛgveda] evā) yathā.tvam [Sāmaveda I, 3, 1, 1, 10.] evamevainānajasrānajuhvata indhīran [Aitareyabrāhmaṇa 7, 2.] [Taittirīyasaṃhitā 5, 4, 3, 1.] [Yāska’s Nirukta 2, 2.] utaivaṃ cinnālabheran [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 8, 3, 11.] tadyadenamevaṃ saṃgāyanti purāṇairevainaṃ tadrājabhiḥ sādhukṛdbhiḥ salokaṃ kurvanti [13, 4, 3, 3. 6.] evamevaitat so verhält sich dieses [14, 6, 7, 6. 9, 21. 7, 1, 2.] yathā evam [1, 1, 4, 7.] Erscheint in der klass. Sprache überaus häufig (namentlich mit vac, śru so reden, Solches hören) und weist sowohl auf etwas Vorangehendes ( [Manu’s Gesetzbuch 1, 41. 51. 57. 110. 2, 129. 190. u.s.w.] [Nalopākhyāna 1, 21. 30. 7, 1. 13, 27.] [Daśaratha’s Tod 2, 55.] [Viśvāmitra’s Kampf 7, 9.] [Śākuntala 80, 8. 115.] [Geschichte des Vidūṣaka 201. 208]) als auf etwas Folgendes hin [?(Manu’s Gesetzbuch 11, 107. Śākuntala 12, 12. 13, 22. 30, 13. Meghadūta 99. Geschichte des Vidūṣaka 94. 188. 196. 229. Vetālapañcaviṃśati 29, 10. ŚUK. 38, 16. 42, 14).] evamevaitat so ist es [ŚUK. 44, 14.] naitadevam damit verhält es sich nicht so [Nalopākhyāna 21, 24.] evamastu so geschehe es, ich willige ein [Viśvāmitra’s Kampf 5, 18. 15, 23.] [Hitopadeśa 17, 20. 21, 7.] evaṃ bhavatu dass. [Viśvāmitra’s Kampf 10, 29.] astyevam so ist es [Pañcatantra 24, 4.] ahaṃ hi nābhijānāmi bhavedevaṃ na veti ca [Nalopākhyāna 20, 9.] syādevamapi [19, 6.] yadyevam wenn es sich so verhält [Geschichte des Vidūṣaka 204.] kimevam was ist so? was ist damit gemeint? worauf geht das? [Śākuntala 71, 23.] maivam nicht so! [Mahābhārata 3, 16037.] mā maivam [Śākuntala 18, 18.] evaṃ kar mit dem acc. Jmd zu so Einem machen: apāpacetasaṃ pāpo ya evaṃ kṛtavānnalam [Nalopākhyāna 11, 17.] ityevam [Manu’s Gesetzbuch 2, 129. 3, 88. 251.] [Nalopākhyāna 15, 18.] [Rāmāyaṇa 1, 44, 130.] [Pañcatantra 84, 7.] evamuktastathā tena [Viśvāmitra’s Kampf 2, 20.] yathā evam [Manu’s Gesetzbuch 5, 61.] [Daśaratha’s Tod 1, 12.] [Śākuntala 17, 14.] [Prooemium im Hitopadeśa 31. 33.] putravyasanajaṃ duḥkhaṃ yadetanmama sāṃpratam . evaṃ tvaṃ putraśokena rājaṃkālaṃ kariṣyasi .. [Daśaratha’s Tod 2, 52.] evam yathā [Nalopākhyāna 9, 30. 18, 25.] [Rāmāyaṇa 1, 6, 19. 5, 26, 43.] Häufig steht das adv. evam adj., also für evaṃvidha derartig: evaṃ (d. i. evaṃvidhe) te vacane rataḥ [Nalopākhyāna 5, 30. 17, 41. 20, 16.] Häufig am Anf. eines comp.: evaṃsamṛddha [The Śatapathabrāhmaṇa 5, 1, 3, 10. 5, 4, 1.] evamabhyanūkta [8, 1, 4, 2.] evaṃnyaṅga [Aitareyabrāhmaṇa 6, 14.] evaṃbhūmi der bezeichnete Platz [ĀŚV. GṚHY. 4, 2.] evaṃtarkin [Śākuntala 103, 19.] evaṃprabhāva von solcher Macht [Rāmāyaṇa 1, 8, 1. 4, 10, 5.] evamavastha in solcher Lage sich befindend [Prabodhacandrodaja 90, 8.] evaṃkāla so viele Moren enthaltend (Vocal) [Pāṇini’s acht Bücher 1, 2, 27,] [Scholiast] — Die Lexicographen: evam = iva (z. B. agnirevaṃ vipraḥ = agniriva [Śabdakalpadruma]) und ittham [Amarakoṣa 3, 4, 32,] [?(COLEBR. 28,) 12.] sāmye [3, 5, 9.] mate (Einwilligung) [12.] avadhāraṇe [15.] = ām [16.] evaṃ prakāre ṅgīkṛte vadhāraṇe samanvaye [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 7, 37.] evaṃ prakāre syādaṅgīkāre vadhāraṇe . arthapraśne parakṛtāvupamāpṛcchayorapi .. [Medinīkoṣa avyaya (s. Med.) 57.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungEvam (एवम्):—Adv. so , auf diese Weise. yathā evam , evam yathā wie so , so wie. evamevaitat so verhält sich dieses , so ist es. naitadevam damit verhält es sich nicht so. evamastu , evaṃbhavatu und evam allein ([323,7]) so geschehe es , gut. astyevam so ist es. yadyevam wenn es sich so verhält kimevam inwiefern? maivam ([134,3]) und mā maivam nicht so! Nicht selten in der Bed. von evaṃvidha.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+53): Evam-eva, Evam-evam, Evamabhyanukta, Evamacara, Evamadi, Evamadya, Evamai, Evamakriti, Evamarthiya, Evamatmaka, Evamavastha, Evambade, Evambhata, Evambhuta, Evambhutavat, Evamdarshana, Evamdarshin, Evamdravya, Evamdrishti, Evameva.
Ends with: Adhidevam, Anevam, Atikoevam, Eva-mevam, Evam-evam, Evantevam, Iccevam, Ityevam, Jevam, Kevam, Sadevam, Tevam, Videvam.
Full-text (+633): Evamvidha, Evamgata, Yadvat, Evamrupa, Cirasthitika, Evamkaram, Evamkala, Evamvid, Evamgunasampanna, Evamgunopeta, Evamvrata, Evamgunajatiya, Evamgate, Evam-evam, Evamvidus, Evamtarkin, Evamkratu, Evamdravya, Evamsamriddha, Evamgotra.
Relevant text
Search found 151 books and stories containing Evam, Evaṃ, Evaṃ, Ēvaṃ, Ēvam; (plurals include: Evams, Evaṃs, Ēvaṃs, Ēvams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 4.32 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Verse 9.21 < [Chapter 9 - Rāja-guhya-yoga (Yoga through the most Confidential Knowledge)]
Verse 4.2 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.8.38 < [Chapter 8 - Description of Seeing Lord Kṛṣṇa]
Verse 2.8.41 < [Chapter 8 - Description of Seeing Lord Kṛṣṇa]
Verse 5.8.14 < [Chapter 8 - The Killing of Kaṃsa]
The Practice Manual of Noble Tārā Kurukullā (by Dharmachakra Translation Committee)
Chapter 3 < [Appendix - Sanskrit Text]
Chapter 6 < [Appendix - Sanskrit Text]
Chapter 1 < [Appendix - Sanskrit Text]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.150 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 2.4.185 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.4.123 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 64 [Jīva, Aham and Idam] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Verse 87 [Śakterādya, Parināma, Prānā] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Verse 101 [Nāda’s path] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]