Saha, Sāha, Shaha: 25 definitions

Introduction:

Saha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Saha has 25 English definitions available.

Alternative spellings of this word include Saah.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Śāha (शाह):—m.

1) = شاه in nema, phatiha, bhīma . —

2) Nomen proprium einer Oertlichkeit: śāheśa [Rājataraṅgiṇī 6, 230.]

--- OR ---

Saha (सह):—

--- OR ---

Saha (सह):—2. (von 1. sah)

1) adj. (f. ā) gaṇa jvalādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 140.] a) gewaltig: die Marut [Ṛgveda 7, 34, 24.] sā.ā (sa.āḥ Padap.) ye santi muṣṭi.eva.havyaḥ [8, 20, 20.] ju.vaṃ sa.ānām Agni [10, 6, 5.] unter den Namen Viṣṇu’s [Mahābhārata 13, 6989.] — b) überwindend: śatru [Mahābhārata 3, 15707. 4, 1666.] parānīka [8, 2122.] — c) einer Sache widerstehend, ertragend, aushaltend, nicht unterliegend, einer Sache gewachsen, trotzend; = kṣama [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 491.] [Anekārthasaṃgraha 2, 603.] mit gen.: gadāparighaśaktīnām [Mahābhārata 16, 264.] [Harivaṃśa 3032.] asahā bharasya [Spr. (II) 178.] virahasya [Kathāsaritsāgara 38, 157.] Gewöhnlich in comp. mit der Ergänzung: bhūbhṛdbhāra [Kathāsaritsāgara 39, 237.] bhara [Spr. (II) 1095.] durga [Harivaṃśa 5018.] vyāyāma [Mahābhārata 4, 1309.] pīḍākara [KĀM. NĪTIS. 4, 55.] kleśa [29.] [Suśruta 1, 6, 11.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 99, 7.] kleśāyāsa [KĀM. NĪTIS. 12, 25.] tapaḥkleśa [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 811.] sukhaduḥkha [Rāmāyaṇa 4, 21, 33.] śītavātātapa [Mahābhārata 3, 14931. 13, 3336] (gṛhabhūmi). [Pañcatantra III, 178.] adhva [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 17, 11.] bhārādhva [BṚH. S. 61, 16.] viyogāsahā [Kathāsaritsāgara 15, 90.] vittavyayabhara [morgenländischen Gesellschaft 27, 91.] kāla (durga) [KĀM. NĪTIS. 4, 58.] svakārya [Spr. (II) 6404.] rājyasāhāyya [Kathāsaritsāgara 49, 29.] vicāra [Sāhityadarpana 274, 8. 305, 2.] parāvṛtti ertragend so v. a. zulassend [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 18.] parāvṛttyasaha 19. — d) vermögend, im Stande seiend; mit infin. [Raghuvaṃśa 18, 23.] [Śiśupālavadha 9, 59.] in comp. mit einem nom. act.: nātra me varṇavibhāvanasahā dṛṣṭiḥ [Vikramorvaśī 78, 10.] asaha mit infin. [Kathāsaritsāgara 34, 166.] —

2) m. a) ein best. Wintermonat, = mārgaśīrṣa [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 152.] [Vājasaneyisaṃhitā 14, 27.] [Taittirīyasaṃhitā 1, 4, 14, 1.] [The Śatapathabrāhmaṇa 4, 3, 1, 18.] [CARAKA] bei [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 4, 188] (oxyt. nach [UJJVAL.]). Vgl. sahas . — b) eine best. Pflanze [Atharvavedasaṃhitā 11, 6, 15.] — c) = bala (vgl. sahas) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 10.] — d) Nomen proprium α) eines Agni (nach [Nīlakaṇṭha]) [Mahābhārata 3, 14208.] — β) eines Sohnes eines Manu (neben andern Monatsnamen) [Harivaṃśa 824.] — γ) eines Sohnes des Prāṇa von der Ūrjasvatī [Bhāgavatapurāṇa 6, 6, 12.] — δ) eines Sohnes des Dhṛtarāṣṭra [Mahābhārata 1, 4541. 6981. 8, 4263.] — ε) eines Sohnes des Kṛṣṇa von der Mādrī [Bhāgavatapurāṇa 10, 61, 15.] —

3) f. ā . a) die Erde (die Alles Ertragende) [Trikāṇḍaśeṣa 2, 1, 2] (mahā gedr.) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] in Verbindung mit lokadhātu bei den Buddhisten die von den Menschen bewohnte Welt [Lot. de Lassen’s Anthologie b. l. 113. 180. fg.] [BURNOUF,] [Intr. 595.] Vgl. sahalokadhātu . — b) Bez. verschiedener Pflanzen: Aloe perfoliata Lin. [Amarakoṣa 2, 4, 4, 1.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = sahadevā (daṇḍotpalā) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Ratnamālā 165.] = rāsnā 49. = śuklajhiṇṭī und sarpakaṅkālī [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] = svarṇakṣīrī und pītadaṇḍotpalā [Ratnamālā im Śabdakalpadruma] = tagarīpuṣpa [Rājanirghaṇṭa ebend.] - [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 48, 40.] [Suśruta 2, 40, 12. 135, 2. 207, 7. 374, 21.] beide Sahā so v. a. kṣudra und mahā [279, 11. 388, 10.] Vgl. kṣudra, deva, mahā, rakta, sarpa . — c) ein best. Parfum (nakhabheṣaja) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —

5) n. a) = bala (vgl. sahas) [Medinīkoṣa] — b) eine Art Salz (pāṃśalavaṇa wohl fehlerhaft für pāṃsu) [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — Vgl. a (ungeduldig auch [Kathāsaritsāgara 49, 99.] dagegen ist 24, 24 zu schreiben vardhamānā sahaivaitatsamāna mit meiner Sorge heranwachsend). akāla, amitra, arthavyaya, janaṃ, duḥ, deva, niḥ, bhāra (auch [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 61, 9]), bhūmī, bheda, mahā, mitra, vāta, viśva, vīrya, vyaya, śatruṃ, śīta, sarva, sarvaṃ und sāha .

--- OR ---

Saha (सह):—3. adj. zu 1. saha, uḍupasahāḥ f. die Gefährtinnen (= sahacarī Comm.) des Mondes [Bhāgavatapurāṇa 10, 71, 36.]

--- OR ---

Sahā (सहा):—s. u. 2. und 3. saha .

--- OR ---

Sāha (साह):—1. (von 1. sah) adj. = saha gaṇa jvalādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 140.] gewaltig [Ṛgveda 8, 20, 20] (saha Padap.). am Ende eines comp. (sāha und ṣāha) überwindend, widerstehend: sarvasapatna [Mahābhārata 4, 1681. 8, 4592.] amitra [4296. 4306. 4681.] anīka [7, 5839. 12, 1506.] ripuvīrya [8, 4678.] — Vgl. abhimāti, amitra, mitra, vrāta, śatru (auch [Mahābhārata 1, 7154]), śabda, satrā, sapatna, sabhā, sarva .

--- OR ---

Sāha (साह):—2. m. = شاه in pradīpa und madhukara . — Vgl. sāhi .

--- OR ---

Saha (सह):—2.

3) b) [SĀMAVIDH. BR. 2, 6, 10.]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of saha in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: