Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

योगिनो योगरूढस्य तालाग्रात्पतनं यथा ।
तदाप्नोति परं ब्रह्मक्लेशेन महतापि च ॥ ४२ ॥

yogino yogarūḍhasya tālāgrātpatanaṃ yathā |
tadāpnoti paraṃ brahmakleśena mahatāpi ca || 42 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

It is like a yogī falling from the top of a lock while practicing yoga. Even with great trouble one obtains the Supreme Absolute Truth.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yogin, Yogi, Yogarudha, Tala, Agra, Patana, Yatha, Tada, Param, Para, Brahma, Brahman, Klesha, Mahat, Mahata, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 33.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yogino yogarūḍhasya tālāgrātpatanaṃ yathā
  • yogino* -
  • yogin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yogin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yogī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • yogarūḍhasya -
  • yogarūḍha (noun, masculine)
    [genitive single]
    yogarūḍha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tālā -
  • tāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tālā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agrāt -
  • agra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    agra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • patanam -
  • patana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    patana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    patanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “tadāpnoti paraṃ brahmakleśena mahatāpi ca
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kleśena -
  • kleśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • mahatā -
  • mahata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mahat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    mahatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mah (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 33.42

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: