Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 3.4.16

कर्माण्यनीहस्य भवोऽभवस्य ।
ते दुर्गाश्रयोऽथारिभयात्पलायनम् ।
कालात्मनो यत्प्रमदायुताश्रयः ।
स्वात्मन् रतेः खिद्यति धीर्विदामिह ॥ १६ ॥

karmāṇyanīhasya bhavo'bhavasya |
te durgāśrayo'thāribhayātpalāyanam |
kālātmano yatpramadāyutāśrayaḥ |
svātman rateḥ khidyati dhīrvidāmiha || 16 ||

The Sanskrit text of Verse 3.4.16 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.4.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karman, Aniha, Bhava, Bhu, Abhava, Tad, Yushmad, Durga, Ashri, Atha, Ari, Arin, Bhayat, Bhaya, Palayana, Kalat, Kala, Mana, Manas, Yat, Yad, Pramad, Pramada, Ayuta, Svatman, Rati, Khidyat, Dhi, Vid, Vida, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.4.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “karmāṇyanīhasya bhavo'bhavasya
  • karmāṇya -
  • karman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • anīhasya -
  • anīha (noun, masculine)
    [genitive single]
    anīha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • bhavo' -
  • bhava (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • abhavasya -
  • abhava (noun, masculine)
    [genitive single]
  • Line 2: “te durgāśrayo'thāribhayātpalāyanam
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • durgā -
  • durga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    durga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    durgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśrayo' -
  • aśri (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śri (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ari -
  • ari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    arin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [locative single]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhayāt -
  • bhayāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • palāyanam -
  • palāyana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “kālātmano yatpramadāyutāśrayaḥ
  • kālāt -
  • kālāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mano* -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pramadā -
  • pramada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pramada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pramad (noun, feminine)
    [instrumental single]
    pramadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayutā -
  • ayuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ayuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ayutā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yu (verb class 2)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • aśrayaḥ -
  • aśri (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śri (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • Line 4: “svātman rateḥ khidyati dhīrvidāmiha
  • svātman -
  • svātman (noun, masculine)
    [vocative single]
  • rateḥ -
  • rati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • khidyati -
  • khid -> khidyat (participle, masculine)
    [locative single from √khid class 4 verb]
    khid -> khidyat (participle, neuter)
    [locative single from √khid class 4 verb]
    khidyat (noun, masculine)
    [locative single]
    khidyat (noun, feminine)
    [locative single]
    khidyat (noun, neuter)
    [locative single]
    khid (verb class 4)
    [present active third single]
  • dhīr -
  • dhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • vidām -
  • vid (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vid (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vidā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.4.16

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 3.4.16 in Bengali sript:
কর্মাণ্যনীহস্য ভবোঽভবস্য ।
তে দুর্গাশ্রযোঽথারিভযাত্পলাযনম্ ।
কালাত্মনো যত্প্রমদাযুতাশ্রযঃ ।
স্বাত্মন্ রতেঃ খিদ্যতি ধীর্বিদামিহ ॥ ১৬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: