Ari, Āri, Ar: 32 definitions

Introduction:

Ari means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Ari has 30 English definitions available.

Alternative spellings of this word include Aari.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Ar (अर्):—

--- OR ---

Ari (अरि):—

--- OR ---

Ari (अरि):—

--- OR ---

Ari (अरि):—

--- OR ---

Ār (आर्):—, āryati preisen: māmāryanti kṛ.ena.kartvena ca [Ṛgveda 10, 148, 3.] ya āri.aḥ karmaṇi karmaṇi sthi.aḥ [1, 101, 4.] indro.yaḥ pū.bhidāri.aḥ [?8, 33, 5. Yāska’s Nirukta 5, 15. Wird das 2, 14] unter den Verben, die eine Bewegung bezeichnen, aufgeführt. Im gaṇa kaṇḍvādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 27] erscheint āra, āryati ohne Angabe der Bedeutung.

--- OR ---

Ārī (आरी):—s. u. ārya .

--- OR ---

Ar (अर्):—caus.

2) lagnaiḥ śaṅkhanakhairgātre (so die ed. Bomb.) kroḍaiścitrairivārpitam so v. a. besetzt mit [Mahābhārata 13, 2660.] —

5) pṛthubhuvanabharāyārpitaṃ yena (kūrmeṇa) pṛṣṭham [Spr. 956.] [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 201, 11.] tayaiva bandhakyā mahadvairāgyamarpitam so v. a. beigebracht [183, 24.] — Vgl. 1. āra, ārā . — ud

2) [Z. 2 lies 1, 113, 17 Stenzler 1, 113, 7.] — caus. aufrichten, gedeihen machen: unno vī.ā~ arpaya bheṣa.ebhiḥ [Ṛgveda 2, 33, 4.] — Vgl. udaraṇa, udāra . — upa gehen zu [Ṛgveda 8, 5, 13.] — Vgl. upāra fg. — nis [Sp. 402, Z. 3 lies von 7 zu 1.] — pari vgl. paryārin . — prati caus.

4) [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 192, 16. 195, 15.] [Bhāgavatapurāṇa 11, 29, 38.] — Vgl. pratyarpaṇa fg. — sam act.

2) [Ṛgveda 4, 13, 5.] — med.

3) zu streichen und die Stelle unter

1) zu setzen. — caus.

2) svapṛṣṭhasamarpitakūrpara mit auf den Rücken gebrachten Ellbogen [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 200, 2.]

--- OR ---

Ari (अरि):—1.

2) na nābhibhaṅge hyarayo vahanti [Spr. 2420.] = cakra Discus [Bhāgavatapurāṇa 3, 19, 15. 5, 7, 7. 6, 8, 10. 10, 66, 13. 18.] [WEBER, Rāmatāpanīya Upaniṣad 327. fg.] In allen Stellen, mit Ausnahme der ersten, im comp. oder im instr., so dass das Geschlecht und die Form des Wortes (ob ari oder arin) nicht erkannt werden kann. Der [Scholiast] zu [Bhāgavatapurāṇa 3, 19, 15] : ari cakram . Nach [GOLD.] soll die Bomb. Ausg. des [Trikāṇḍaśeṣa] ari smṛtam lesen und [VALLABHAGAṆI] die Form arin n., wie wir vermuthet hatten, annehmen.

--- OR ---

Ari (अरि):—2.

1) m. Feind in astrol. Sinne: bha das Haus eines feindlichen Planeten [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 104, 53.] gṛha [BṚH. 10, 4.] bhāṃśa = śatrunavāṃśaka [8, 6.] —

3) in der Astrol. Bez. des 6ten Hauses [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 78, 25.] [BṚH. 1, 15. 6, 6. 11. 17.]

--- OR ---

Ār (आर्):—auch [Ṛgveda 8, 16, 6.]

--- OR ---

Ar (अर्):—caus.

5) parairvacanamarpitam aufgetragen [Spr. (II) 6990.] — sam caus.

6) entsenden, schicken: einen Boten [Spr. (II) 6989.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Ar (अर्):—, iyarti , ṛṇoti , ṛṇvati

1) bewegen , aufregen , aufwirbeln , erregen , erheben (die Stimme). —

2) Jmd (Dat.) Etwas (Acc.) darbringen.

3) Jmd (Acc.). ein Leid anthun [Śatapathabrāhmaṇa 7,3,2,14.] —

4) sich in Bewegung setzen , sich erheben.

5) rinnen , zerrinnen.

6) stossen auf , treffen , gerathen in oder auf , erreichen , erlangen.

7) Jmd (Acc.) zu Theil werden. — Caus. arpayati

1) schleudern , werfen.

2) durchbohren.

3) hineinstecken , hineinlegen , anstecken , befestigen , infigere [44,18.] —

4) aufsetzen , auflegen , auftragen [113,22.176,2.315,27.] arpita besetzt mit (Instr.) [Mahābhārata 13,50,20.] —

5) (Blicke , Gedanken) richten auf [Indische sprüche 7765.] —

6) darreichen , hingeben , übergeben [296,31.] [Indische sprüche 7623.] —

7) zurückgeben , wiedererstatten [109,13.] —

8) aufgeben , fahren lassen [Sāhityadarpaṇa 12,12.] — *Inten. arāryate umherirren ; zu Jmd (Acc.) sich hinbegeben. — Mit anu

1) Med. nach Jmd sich erheben.

2) *folgen. — Mit apa öffnen , aufschliessen. — Mit abhi hineilen zu (Acc.). — Mit ā

1) einfügen , einsetzen.

2) herbeibringen , schaffen.

3) besetzen , erfüllen mit (Instr.) —

4) Jmd (Acc.) Etwas anthun.

5) herbeieilen.

6) gerathen in (Unglück). Vgl. ārta. — Mit ud

1) aufregen , auftreten , erheben.

2) Act. Med. sich erheben. — Caus. emporbringen , gedeihen machen. — Mit upa

1) hingehen zu (Acc.).

2) Jmd (Acc.). zu Hülfe eilen.

3) zu nahe treten , beleidigen.

4) anstossen , ein Versehen machen. — Mit ni

1) niederlegen , niedersetzen.

2) einfügen in (Loc.) , verleihen.

3) unterliegen [Ṛgveda (roth). 4,16,9.] — Caus. niederwerfen. — Mit nis

1) hinfällig machen [Ṛgveda (roth). 1,119,7.] —

2) absondern [Atharvaveda 10,2,2.] —

3) verlustiggehen (mit Abl. oder Gen.). — Caus. auseinandergehen machen , auflösen. — Mit pra

1) in Bewegung setzen , erregen.

2) Jmd (Dat.) Etwas (Acc.) zu führen.

3) sich in Bewegung setzen , vordringen. — Caus. in Bewegung setzen , anregen. — Mit prati einfügen. — Caus. —

1) entgegenwerfen.

2) befestigen , anfügen , auflegen [Śatapathabrāhmaṇa 10,5,4,4.] —

3) übergeben.

4) zurückgeben [215,2.] von Neuem geben. — Mit vi

1) aufschliessen , erschliessen.

2) sich öffen. — Mit sam

1) zusammenfügen , zu Stande bringen.

2) zusammenraffen.

3) zu Stande kommen.

4) zusammenlaufen , -kommen , — hineilen zu (Acc. oder Loc.) , — treffen mit (Instr.) , sich zusammenfügen. — Caus. —

1) Act. Med. schleudern , treffen.

2) zusammenstossen lassen [Śatapathabrāhmaṇa 13,3,3,7.] —

3) befestigen , hineinstecken , hineinlegen.

4) auflegen , auftragen [96,20.] —

5) übergeben.

6) wiedergeben.

7) absenden [Indische sprüche 6989.] — Partic. samarpita erfüllt von [Lalitavistarapurāṇa 97,9.] — Mit abhisam treffen , ergreifen.

--- OR ---

Ari (अरि):—1. Adj. treu , anhänglich ; m. ein Getreuer.

--- OR ---

Ari (अरि):—2. (auch ari [Atharvaveda]) —

1) Adj. feindlich , missgünstig [Ṛgveda (roth). 6,13,5.10,42,1.] —

2) m. — a) Feind. — b) Feind in astrol. Sinne. gṛha und bha n. das Haus eines feindlichen Planeten. — c) das 6te astrol. Haus.

3) f. *eine Mimosa-Art [Rājan 8,30.] āri hdschr).

--- OR ---

Ari (अरि):—3. m. = arin Rad [Indische sprüche 5349] v.l.

--- OR ---

Ār (आर्):—āryati preisen. Partic. ārita.

--- OR ---

Ārī (आरी):—f. = āramukhī (?) [Galano's Wörterbuch] Vgl. auch ārya.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of ari in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: