Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 2.23

एवं स तैस्तैर्विषयोपचारैर्वयो ऽनुरूपैरुपचर्यमाणः ।
बालो ऽप्यबालप्रतिमो बभूव धृत्या च शौचेन धिया श्रिया च ॥ २३ ॥

evaṃ sa taistairviṣayopacārairvayo 'nurūpairupacaryamāṇaḥ |
bālo 'pyabālapratimo babhūva dhṛtyā ca śaucena dhiyā śriyā ca || 23 ||

Thus indulged with all sorts of such objects to please the senses as were suitable to his years,—child as he was, he behaved not like a child in gravity, purity, wisdom, and dignity.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Tad, Visha, Vishaya, Upacara, Vaya, Vayas, Anurupa, Upacarya, Bala, Api, Apya, Abala, Pratima, Dhriti, Shauca, Dhi, Shri, Shriya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 2.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ sa taistairviṣayopacārairvayo 'nurūpairupacaryamāṇaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tais -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tair -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • viṣayo -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viṣā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • upacārair -
  • upacāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vayo' -
  • vayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    vi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ve (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • anurūpair -
  • anurūpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    anurūpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • upacaryam -
  • upacarya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upacarya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upacaryā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āṇaḥ -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • Line 2: “bālo 'pyabālapratimo babhūva dhṛtyā ca śaucena dhiyā śriyā ca
  • bālo' -
  • bāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • abāla -
  • abāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pratimo* -
  • pratimā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pratima (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • dhṛtyā -
  • dhṛti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dhṛtī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    dhṛtī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaucena -
  • śauca (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śauca (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dhiyā -
  • dhī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • śriyā -
  • śrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śrī (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śriyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 2.23

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: