Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avasara”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avasara”—
- avasara -
-
avasara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avasara
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अवसर, [Bengali] অবসর, [Gujarati] અવસર, [Kannada] ಅವಸರ, [Malayalam] അവസര, [Telugu] అవసర
Sanskrit References
“avasara” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 5.27 < [Book 5 - Aparīkṣitakārakaṃ]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 6.11 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 18.77 < [Chapter 18]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.1.23.30 < [Chapter 23]
Verse 5.116.119 < [Chapter 116]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.194.130 < [Chapter 194]
Verse 1.194.183 < [Chapter 194]
Verse 1.288.60 < [Chapter 288]
Verse 2.171.86 < [Chapter 171]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 6.9.36 < [Chapter 9]
Verse 10.16.25 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)