Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 3.134.2

भार्गवोपाख्याने संसारप्रवृत्तिप्रदर्शनयोगोपदेशो नाम सर्गः ।
चतुस्त्रिंशदुत्तरशततमः सर्गः ।
कालः ।
सुरासुरनराकारा इमा याः संविदो मुने ।
ब्रह्मार्णवादभिन्नास्ते सत्यमेतन्मृषेतरत् ॥ १ ॥ मिथ्याभावनया ब्रह्मन् स्वविकल्पकलङ्किताः ।
न ब्रह्म वयमित्यन्तर्निश्चयेन ह्यधोगताः ॥ २ ॥

bhārgavopākhyāne saṃsārapravṛttipradarśanayogopadeśo nāma sargaḥ |
catustriṃśaduttaraśatatamaḥ sargaḥ |
kālaḥ |
surāsuranarākārā imā yāḥ saṃvido mune |
brahmārṇavādabhinnāste satyametanmṛṣetarat || 1 || mithyābhāvanayā brahman svavikalpakalaṅkitāḥ |
na brahma vayamityantarniścayena hyadhogatāḥ || 2 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 3.134.2 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.134.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhargavopakhyana, Samsara, Pradarshana, Uksh, Desha, Naman, Sarga, Catustrimshat, Uttara, Shatatama, Kala, Surasura, Nara, Akara, Iyam, Idam, Samvid, Samvida, Muni, Brahma, Brahman, Arnava, Abhinna, Tad, Yushmad, Satyam, Satya, Etad, Mrisha, Itara, Mithya, Abhavana, Sva, Svan, Vikalpa, Kalankita, Vaya, Asmad, Iti, Itya, Antar, Nishcaya, Adhogata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 3.134.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhārgavopākhyāne saṃsārapravṛttipradarśanayogopadeśo nāma sargaḥ
  • bhārgavopākhyāne -
  • bhārgavopākhyāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pravṛtti -
  • pravṛtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pradarśanayo -
  • pradarśanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ug -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • opa -
  • deśo* -
  • deśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “catustriṃśaduttaraśatatamaḥ sargaḥ
  • catustriṃśad -
  • catustriṃśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uttara -
  • uttara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    uttara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śatatamaḥ -
  • śatatama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kālaḥ
  • kālaḥ -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “surāsuranarākārā imā yāḥ saṃvido mune
  • surāsura -
  • surāsura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • narā -
  • nara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    narā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akārā* -
  • akāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • imā* -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • yāḥ -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • saṃvido* -
  • saṃvid (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    saṃvida (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mune -
  • muni (noun, masculine)
    [vocative single]
    (noun, neuter)
    [dative single]
  • Line 5: “brahmārṇavādabhinnāste satyametanmṛṣetarat || 1 |
  • brahmā -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arṇavād -
  • arṇava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arṇava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • abhinnās -
  • abhinna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhinnā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • satyam -
  • satyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • mṛṣe -
  • mṛṣā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mṛṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mṛṣa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mṛṣā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itarat -
  • itara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse 1
  • Line 6: “mithyābhāvanayā brahman svavikalpakalaṅkitāḥ
  • mithyā -
  • mithyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mith -> mithya (absolutive)
    [absolutive from √mith]
    mithya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mithya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhāvanayā -
  • abhāvanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • brahman -
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vikalpa -
  • vikalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vikalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalaṅkitāḥ -
  • kalaṅkita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kalaṅkitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 7: “na brahma vayamityantarniścayena hyadhogatāḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vayam -
  • vaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vayā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative dual]
  • itya -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • antar -
  • antar (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    antar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • niścayena -
  • niścaya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • adhogatāḥ -
  • adhogata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    adhogatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: