Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 23.30

बलेस्तु ब्रह्मणा दत्तो वरः प्रीतेन भारत ।
महायोगित्वमायुश्च कल्पस्य परिमाणतः ।
संग्रामे चाप्यजेयत्वं धर्मे चैव प्रधानताम् ।
त्रैलोक्यदर्शनं चापि प्राधान्यं प्रसवे तथा ।
बलस्याप्रतिमत्वं वै धर्मतत्त्वार्थदर्शनम् ।
चतुरो नियतान्वर्णांस्त्वं च स्थापयितेति ह ॥ ३० ॥

balestu brahmaṇā datto varaḥ prītena bhārata |
mahāyogitvamāyuśca kalpasya parimāṇataḥ |
saṃgrāme cāpyajeyatvaṃ dharme caiva pradhānatām |
trailokyadarśanaṃ cāpi prādhānyaṃ prasave tathā |
balasyāpratimatvaṃ vai dharmatattvārthadarśanam |
caturo niyatānvarṇāṃstvaṃ ca sthāpayiteti ha || 30 ||

The English translation of Harivamsa Verse 23.30 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bali, Brahmana, Datta, Vara, Varas, Prita, Bharata, Mahayogi, Tva, Yushmad, Ayu, Ayus, Kalpa, Parimanatah, Sangrama, Capin, Capya, Capi, Ajeya, Dharma, Pradhanata, Trailokya, Darshana, Pradhanya, Prasava, Tatha, Bala, Apratima, Apratiman, Dharmatattva, Arthadarshana, Catur, Catura, Niyata, Varna, Sthapayitri, Iti, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 23.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “balestu brahmaṇā datto varaḥ prītena bhārata
  • bales -
  • bali (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    bal (verb class 1)
    [optative active second single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • brahmaṇā* -
  • brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • datto* -
  • datta (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 3)
    [present active third dual]
  • varaḥ -
  • varas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prītena -
  • prīta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prīta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [instrumental single from √pre class 2 verb]
    pre -> prīta (participle, neuter)
    [instrumental single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [instrumental single from √prī class 4 verb], [instrumental single from √prī class 9 verb]
    prī -> prīta (participle, neuter)
    [instrumental single from √prī class 4 verb], [instrumental single from √prī class 9 verb]
  • bhārata -
  • bhārata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mahāyogitvamāyuśca kalpasya parimāṇataḥ
  • mahāyogi -
  • mahāyogin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mahāyogī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    mahāyogī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    mahāyogī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • āyuś -
  • āyus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    āyus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āyu (noun, masculine)
    [nominative single]
    āyu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalpasya -
  • kalpa (noun, masculine)
    [genitive single]
    kalpa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • parimāṇataḥ -
  • parimāṇataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 3: “saṃgrāme cāpyajeyatvaṃ dharme caiva pradhānatām
  • saṅgrāme -
  • saṅgrāma (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅgrāma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • cāpya -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (absolutive)
    [absolutive from √ci]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √ci]
  • ajeya -
  • ajeya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajeya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • dharme -
  • dharma (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • pradhānatām -
  • pradhānatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 4: “trailokyadarśanaṃ cāpi prādhānyaṃ prasave tathā
  • trailokya -
  • trailokya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trailokya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • darśanam -
  • darśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prādhānyam -
  • prādhānya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prādhānya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prasave -
  • prasava (noun, masculine)
    [locative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 5: “balasyāpratimatvaṃ vai dharmatattvārthadarśanam
  • balasyā -
  • bala (noun, masculine)
    [genitive single]
    bala (noun, neuter)
    [genitive single]
  • apratima -
  • apratima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apratima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apratiman (noun, masculine)
    [compound]
    apratiman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dharmatattvā -
  • dharmatattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arthadarśanam -
  • arthadarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 6: “caturo niyatānvarṇāṃstvaṃ ca sthāpayiteti ha
  • caturo* -
  • catur (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    catura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niyatān -
  • niyata (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • varṇāṃs -
  • varṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sthāpayite -
  • sthāpayitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā (verb class 0)
    [periphrastic-future active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 23.30

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 23.30 in Telugu sript:
బలేస్తు బ్రహ్మణా దత్తో వరః ప్రీతేన భారత ।
మహాయోగిత్వమాయుశ్చ కల్పస్య పరిమాణతః ।
సంగ్రామే చాప్యజేయత్వం ధర్మే చైవ ప్రధానతామ్ ।
త్రైలోక్యదర్శనం చాపి ప్రాధాన్యం ప్రసవే తథా ।
బలస్యాప్రతిమత్వం వై ధర్మతత్త్వార్థదర్శనమ్ ।
చతురో నియతాన్వర్ణాంస్త్వం చ స్థాపయితేతి హ ॥ ౩౦ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 23.30 in Gujarati sript:
બલેસ્તુ બ્રહ્મણા દત્તો વરઃ પ્રીતેન ભારત ।
મહાયોગિત્વમાયુશ્ચ કલ્પસ્ય પરિમાણતઃ ।
સંગ્રામે ચાપ્યજેયત્વં ધર્મે ચૈવ પ્રધાનતામ્ ।
ત્રૈલોક્યદર્શનં ચાપિ પ્રાધાન્યં પ્રસવે તથા ।
બલસ્યાપ્રતિમત્વં વૈ ધર્મતત્ત્વાર્થદર્શનમ્ ।
ચતુરો નિયતાન્વર્ણાંસ્ત્વં ચ સ્થાપયિતેતિ હ ॥ ૩૦ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 23.30 in Kannada sript:
ಬಲೇಸ್ತು ಬ್ರಹ್ಮಣಾ ದತ್ತೋ ವರಃ ಪ್ರೀತೇನ ಭಾರತ ।
ಮಹಾಯೋಗಿತ್ವಮಾಯುಶ್ಚ ಕಲ್ಪಸ್ಯ ಪರಿಮಾಣತಃ ।
ಸಂಗ್ರಾಮೇ ಚಾಪ್ಯಜೇಯತ್ವಂ ಧರ್ಮೇ ಚೈವ ಪ್ರಧಾನತಾಮ್ ।
ತ್ರೈಲೋಕ್ಯದರ್ಶನಂ ಚಾಪಿ ಪ್ರಾಧಾನ್ಯಂ ಪ್ರಸವೇ ತಥಾ ।
ಬಲಸ್ಯಾಪ್ರತಿಮತ್ವಂ ವೈ ಧರ್ಮತತ್ತ್ವಾರ್ಥದರ್ಶನಮ್ ।
ಚತುರೋ ನಿಯತಾನ್ವರ್ಣಾಂಸ್ತ್ವಂ ಚ ಸ್ಥಾಪಯಿತೇತಿ ಹ ॥ ೩೦ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: