Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 2.51

अङ्गुष्ठाद्ब्रह्मणो जातो दक्षश्चोक्तस्त्वयानघ ।
वामाङ्गुष्ठात्तथा चैव तस्य पत्नी व्यजायत ।
कथं प्राचेतसत्वं स पुनर्लेभे महातपाः ॥ ५१ ॥

aṅguṣṭhādbrahmaṇo jāto dakṣaścoktastvayānagha |
vāmāṅguṣṭhāttathā caiva tasya patnī vyajāyata |
kathaṃ prācetasatvaṃ sa punarlebhe mahātapāḥ || 51 ||

The English translation of Harivamsa Verse 2.51 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Angushtha, Brahman, Brahmana, Jatri, Jata, Daksha, Dakshas, Ukta, Tva, Yushmad, Anagha, Vama, Tatha, Tad, Patni, Vyaja, Katham, Katha, Pracetasa, Punar, Mahatapa, Mahatapas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 2.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṅguṣṭhādbrahmaṇo jāto dakṣaścoktastvayānagha
  • aṅguṣṭhād -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aṅguṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • brahmaṇo* -
  • brahman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jāto* -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
  • dakṣaś -
  • dakṣas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dakṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dakṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uktas -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • anagha -
  • anagha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anagha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “vāmāṅguṣṭhāttathā caiva tasya patnī vyajāyata
  • vāmā -
  • vāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
    (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • aṅguṣṭhāt -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aṅguṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • patnī -
  • patnī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • vyajāya -
  • vyaja (noun, masculine)
    [dative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • Line 3: “kathaṃ prācetasatvaṃ sa punarlebhe mahātapāḥ
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prācetasa -
  • prācetasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prācetasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • lebhe -
  • labh (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • mahātapāḥ -
  • mahātapa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahātapā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mahātapas (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 2.51

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 2.51 in Telugu sript:
అఙ్గుష్ఠాద్బ్రహ్మణో జాతో దక్షశ్చోక్తస్త్వయానఘ ।
వామాఙ్గుష్ఠాత్తథా చైవ తస్య పత్నీ వ్యజాయత ।
కథం ప్రాచేతసత్వం స పునర్లేభే మహాతపాః ॥ ౫౧ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 2.51 in Gujarati sript:
અઙ્ગુષ્ઠાદ્બ્રહ્મણો જાતો દક્ષશ્ચોક્તસ્ત્વયાનઘ ।
વામાઙ્ગુષ્ઠાત્તથા ચૈવ તસ્ય પત્ની વ્યજાયત ।
કથં પ્રાચેતસત્વં સ પુનર્લેભે મહાતપાઃ ॥ ૫૧ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 2.51 in Kannada sript:
ಅಙ್ಗುಷ್ಠಾದ್ಬ್ರಹ್ಮಣೋ ಜಾತೋ ದಕ್ಷಶ್ಚೋಕ್ತಸ್ತ್ವಯಾನಘ ।
ವಾಮಾಙ್ಗುಷ್ಠಾತ್ತಥಾ ಚೈವ ತಸ್ಯ ಪತ್ನೀ ವ್ಯಜಾಯತ ।
ಕಥಂ ಪ್ರಾಚೇತಸತ್ವಂ ಸ ಪುನರ್ಲೇಭೇ ಮಹಾತಪಾಃ ॥ ೫೧ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: