Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāmā”—
- rāmā -
-
rāmā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Rama
Alternative transliteration: rama, [Devanagari/Hindi] रामा, [Bengali] রামা, [Gujarati] રામા, [Kannada] ರಾಮಾ, [Malayalam] രാമാ, [Telugu] రామా
Sanskrit References
“rāmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 23 pages. Showing most relevant pages first:
Chapter 2 - Bhikṣus desire to know
Chapter 9 - Story of Gautama, the progenitor of Ikṣvāku
Chapter 24 - Lakṣaṇas of a mahāpuruṣa
Chapter 68 - Māra's defeat, and mischievous rumour
Chapter 71 - Trapuṣa and Bhallika
Chapter 120 - The four small ones
Chapter 165 - Story of Kāśisundaraka (Kṣāntivādin)
Chapter 177 - The story of Ṛṣyaśṛṅga
Chapter 181 - The story of the two Ābhīrīs
Chapter 188 - Untrue announcement of the death of the Buddha and the birth of Ānanda
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Chapter 193 - The story of the rice, the two patridges and the sugar-cane
Chapter 195 - The Buddha chooses Ānanda as servant
Chapter 217 - The sichness of the Buddha. The Buddha heals Devadatta
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 222 - The story of a lord of a bear and a poor man
Chapter 224 - The story of the king Śibi
Chapter 226 - The story of Viśākha
Chapter 242 - The story of a hunter and an ungrateful man
If you like this tool, please consider donating: (Why?)