Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāmyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāmyā”—
- kāmyā -
-
kāmi (noun, feminine)[instrumental single]kāmyā (noun, feminine)[nominative single]√kam -> kāmyā (participle, feminine)[nominative single from √kam]
Extracted glossary definitions: Kami, Kamya
Alternative transliteration: kamya, [Devanagari/Hindi] काम्या, [Bengali] কাম্যা, [Gujarati] કામ્યા, [Kannada] ಕಾಮ್ಯಾ, [Malayalam] കാമ്യാ, [Telugu] కామ్యా
Sanskrit References
“kāmyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.117 < [Chapter 5]
Verse 9.30.6 < [Chapter 30]
Verse 7.2.29.6 < [Chapter 29]
Verse 7.2.30.83 < [Chapter 30]
Verse 7.2.30.84 < [Chapter 30]
Verse 7.2.34.1 < [Chapter 34]
Verse 1.13.162 < [Chapter 13]
Verse 1.38.143 < [Chapter 38]
Verse 2.39.85 < [Chapter 39]
Verse 6.122.60 < [Chapter 122]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.385.72 < [Chapter 385]
Verse 2.198.51 < [Chapter 198]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 23 - trayoviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 1.220 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 2.3.1.16 < [Chapter 1]
Verse 2.3.8.34 < [Chapter 8]
Verse 2.7.11.8 < [Chapter 11]
Verse 2.7.20.56 < [Chapter 20]
Verse 2.9.5.22 < [Chapter 5]
Verse 4.1.27.71 < [Chapter 27]
Verse 4.1.29.40 < [Chapter 29]
Verse 4.2.13.35 < [Chapter 13]
Verse 5.2.35.25 < [Chapter 35]
Verse 6.1.219.1 < [Chapter 219]
Verse 7.1.206.63 < [Chapter 206]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.52 < [Chapter 4]
Verse 1.57 < [Chapter 1]
Verse 2.265 < [Chapter 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 10.22 < [Chapter 10]
Verse 21.131 < [Chapter 21]
Verse 1.114.53 < [Chapter 114]
Verse 5.26.12 < [Chapter 26]
Verse 5.39.56 < [Chapter 39]
Verse 6.40.2 < [Chapter 40]
Verse 7.9.29 < [Chapter 9]
Verse 7.173.22 < [Chapter 173]
Verse 8.16.38 < [Chapter 16]
Verse 12.105.36 < [Chapter 105]
Verse 12.224.63 < [Chapter 224]
Verse 13.22.3 < [Chapter 22]
Verse 13.70.48 < [Chapter 70]
Verse 13.75.19 < [Chapter 75]
Verse 13.88.2 < [Chapter 88]
Verse 13.89.1 < [Chapter 89]
Verse 4.3.187 < [Chapter 3]
Verse 1.1.2.19 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.2.5.25 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 2.3.4.34 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.9.3.4 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.6.5.5 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 5]
Verse 15.5 < [Chapter 15]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.110 < [Chapter 1]
Verse 7.5 < [Chapter 7]
Verse 7.22 < [Chapter 7]
Verse 9.121 < [Chapter 9]
Verse 12.588 < [Chapter 12]
Verse 12.598 < [Chapter 12]
Verse 26.45 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 24.176 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 18.2 < [Chapter 18]
Verse 47.1 < [Chapter 47]
Verse 47.2 < [Chapter 47]
Verse 68.10 < [Chapter 68]
Verse 175.43 < [Chapter 175]
Verse 290.1 < [Chapter 290]
Verse 2.8.21 < [Chapter 8]
Verse 12.3.29 < [Chapter 3]
Verse 1.64.34 < [Chapter 64]
Verse 1.104.1 < [Chapter 104]
Verse 1.183.8 < [Chapter 183]
Verse 1.186.3 < [Chapter 186]
Verse 1.186.15 < [Chapter 186]
Verse 1.216.130 < [Chapter 216]
Verse 4.126.11 < [Chapter 126]
Verse 4.140.61 < [Chapter 140]
Verse 4.168.21 < [Chapter 168]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)