Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avahā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avahā”—
- avahā -
-
avahā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Avaha
Alternative transliteration: avaha, [Devanagari/Hindi] अवहा, [Bengali] অবহা, [Gujarati] અવહા, [Kannada] ಅವಹಾ, [Malayalam] അവഹാ, [Telugu] అవహా
Sanskrit References
“avahā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 60 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 50 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 169 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 181 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 44 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 3 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 4 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 60 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 73 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 90 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 92 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 57 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 121 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 37 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)