Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 25.67

चिच्छक्तिलक्षणं सूक्ष्मं शिरःपाण्यादिगर्भितम् ।
लिङ्गमात्रं प्रकाशाढ्चं भाविप्रसरधर्मि यत् ॥ 67 ॥

cicchaktilakṣaṇaṃ sūkṣmaṃ śiraḥpāṇyādigarbhitam |
liṅgamātraṃ prakāśāḍhcaṃ bhāviprasaradharmi yat || 67 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 25.67 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Lakshana, Sukshmam, Sukshma, Shira, Shiras, Pani, Panin, Panya, Adi, Adin, Garbhita, Lingamatra, Bhavin, Bhavi, Prasara, Dharmin, Dharmi, Yat, Yad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 25.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cicchaktilakṣaṇaṃ sūkṣmaṃ śiraḥpāṇyādigarbhitam
  • cicchakti -
  • cicchakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sūkṣmam -
  • sūkṣmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sūkṣma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūkṣma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sūkṣmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śiraḥ -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pāṇyā -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pāṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    pāṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pāṇī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    pāṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāṇyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    paṇ -> pāṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √paṇ class 1 verb]
    paṇ -> pāṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √paṇ class 1 verb]
    paṇ -> pāṇyā (participle, feminine)
    [nominative single from √paṇ class 1 verb]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • garbhitam -
  • garbhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    garbhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    garbhitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “liṅgamātraṃ prakāśāḍhcaṃ bhāviprasaradharmi yat
  • liṅgamātram -
  • liṅgamātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse prakāśāḍhcam*bh
  • bhāvi -
  • bhāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhāvī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhāvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
  • prasara -
  • prasara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmi -
  • dharmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dharmin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dharmī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    dharmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    dharmī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: