Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 21.110

ब्रह्मणोऽस्तु तव शक्तिलतायां मूर्ध्नि विश्वमथ पत्युरहीनाम् ।
बालतां कलयतो जठरे वा सर्वथासि जगतामवलम्बः ॥ ११० ॥

brahmaṇo'stu tava śaktilatāyāṃ mūrdhni viśvamatha patyurahīnām |
bālatāṃ kalayato jaṭhare vā sarvathāsi jagatāmavalambaḥ || 110 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.110 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahman, Brahmana, Astu, Yushmad, Shaktin, Shakti, Lata, Murdhan, Vishva, Atha, Pati, Ahi, Ahina, Balata, Kalayat, Jathara, Sarvatha, Asi, Jagat, Jagata, Avalamba,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brahmaṇo'stu tava śaktilatāyāṃ mūrdhni viśvamatha patyurahīnām
  • brahmaṇo' -
  • brahman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • astu -
  • astu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    astu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [imperative active third single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • śakti -
  • śakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śakti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śaktin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śaktin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śaktī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śaktī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    śaktī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • latāyām -
  • latā (noun, feminine)
    [locative single]
  • mūrdhni -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]
  • viśvam -
  • viśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • patyur -
  • pati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ahīnām -
  • ahi (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ahī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ahī (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ahīnā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “bālatāṃ kalayato jaṭhare sarvathāsi jagatāmavalambaḥ
  • bālatām -
  • bālatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kalayato* -
  • kal -> kalayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √kal class 10 verb], [ablative single from √kal class 10 verb], [genitive single from √kal class 10 verb]
    kal -> kalayat (participle, neuter)
    [ablative single from √kal class 10 verb], [genitive single from √kal class 10 verb]
    kal (verb class 10)
    [present active third dual]
  • jaṭhare -
  • jaṭhara (noun, masculine)
    [locative single]
    jaṭhara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jaṭharā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sarvathā -
  • sarvathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • jagatām -
  • jagat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jagat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    jagatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • avalambaḥ -
  • avalamba (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.110

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: