Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sundarā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sundarā”—
- sundarā -
-
sundarā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sundara
Alternative transliteration: sundara, [Devanagari/Hindi] सुन्दरा, [Bengali] সুন্দরা, [Gujarati] સુન્દરા, [Kannada] ಸುನ್ದರಾ, [Malayalam] സുന്ദരാ, [Telugu] సున్దరా
Sanskrit References
“sundarā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.13 < [Chapter IV]
Verse 3.24.31 < [Chapter XXIV]
Verse 3.28.61 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.47.13 < [Chapter XLVII]
Verse 3.48.73 < [Chapter XLVIII]
Verse 4.6.3 < [Chapter VI]
Verse 5.5.1 < [Chapter V]
Verse 6.39.28 < [Chapter XXXIX]
Verse 7.78.25 < [Chapter LXXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.92 < [Chapter 1]
Verse 12.23.116 < [Chapter 23]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.21 < [Chapter 17]
Verse 18.90 < [Chapter 18]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.23 < [Chapter 1]
Verse 2.3.38.34 < [Chapter 38]
Verse 2.3.43.8 < [Chapter 43]
Verse 2.4.14.4 < [Chapter 14]
Verse 2.5.55.31 < [Chapter 55]
Verse 8.4.4 < [Chapter 4]
Verse 8.4.52 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.314 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 69.24 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 7.5.122 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.120.85 < [Chapter 120]
Verse 1.121.52 < [Chapter 121]
Verse 1.170.31 < [Chapter 170]
Verse 1.170.46 < [Chapter 170]
Verse 1.190.41 < [Chapter 190]
Verse 1.192.21 < [Chapter 192]
Verse 1.373.47 < [Chapter 373]
Verse 1.404.38 < [Chapter 404]
Verse 1.427.23 < [Chapter 427]
Verse 1.440.51 < [Chapter 440]
Verse 2.49.46 < [Chapter 49]
Verse 2.111.27 < [Chapter 111]
Verse 2.112.5 < [Chapter 112]
Verse 2.114.28 < [Chapter 114]
Verse 2.162.101 < [Chapter 162]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.26.27 < [Chapter 26]
Verse 2.1.24.1 < [Chapter 24]
Verse 2.1.24.18 < [Chapter 24]
Verse 2.1.24.34 < [Chapter 24]
Verse 3.1.11.55 < [Chapter 11]
Verse 3.2.4.2 < [Chapter 4]
Verse 5.1.53.3 < [Chapter 53]
Verse 5.1.53.19 < [Chapter 53]
Verse 6.1.128.34 < [Chapter 128]
Verse 7.2.1.95 < [Chapter 1]
Verse 7.4.31.40 < [Chapter 31]
Verse 3.24.31 < [Chapter 24]
Verse 3.28.60 < [Chapter 28]
Verse 3.47.14 < [Chapter 47]
Verse 3.48.73 < [Chapter 48]
Verse 3.128.3 < [Chapter 128]
Verse 5.5.1 < [Chapter 5]
Verse 6.43.28 < [Chapter 43]
Verse 6.235.25 < [Chapter 235]
Verse 24.10 < [Chapter 24]
Verse 28.40 < [Chapter 28]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.88 < [Chapter 13]
Verse 25.25 < [Chapter 25]
Verse 10.16.9 < [Chapter 16]
Verse 2.2.19.109 < [Chapter 19]
Verse 3.2.17.15 < [Chapter 17]
Verse 3.3.13.110 < [Chapter 13]
Verse 3.4.14.59 < [Chapter 14]
Verse 4.70.14 < [Chapter 70]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)