Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 49.25

न नप्तारं स्वकं न्याय्यं शप्तुमेवं प्रजापते ।
न मिथ्यावचनश्च त्वं स्वप्स्यत्येष न संशयः ।
कालस्तु क्रियतामस्य शयने जागरे तथा ॥ २५ ॥

na naptāraṃ svakaṃ nyāyyaṃ śaptumevaṃ prajāpate |
na mithyāvacanaśca tvaṃ svapsyatyeṣa na saṃśayaḥ |
kālastu kriyatāmasya śayane jāgare tathā || 25 ||

The English translation of Ramayana Verse 49.25 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (49.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Napta, Aram, Ara, Svaka, Nyayya, Evam, Eva, Prajapati, Mithya, Tva, Yushmad, Svapsyat, Esha, Samshaya, Kala, Kriyat, Idam, Shayana, Jagara, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 49.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na naptāraṃ svakaṃ nyāyyaṃ śaptumevaṃ prajāpate
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naptā -
  • napta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    napta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    naptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aram -
  • aram (indeclinable)
    [indeclinable]
    ara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svakam -
  • svaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nyāyyam -
  • nyāyya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nyāyya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nyāyyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śaptum -
  • śap -> śaptum (infinitive)
    [infinitive from √śap]
    śap -> śaptum (infinitive)
    [infinitive from √śap]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prajāpate -
  • prajāpati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “na mithyāvacanaśca tvaṃ svapsyatyeṣa na saṃśayaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mithyāva -
  • mithya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • acanaś -
  • can (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • svapsyatye -
  • svap -> svapsyat (participle, masculine)
    [locative single from √svap class 2 verb]
    svap -> svapsyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √svap class 2 verb], [vocative dual from √svap class 2 verb], [accusative dual from √svap class 2 verb], [locative single from √svap class 2 verb]
    svap (verb class 2)
    [future active third single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kālastu kriyatāmasya śayane jāgare tathā
  • kālas -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kriyatām -
  • kṛ -> kriyat (participle, masculine)
    [genitive plural from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kriyat (participle, neuter)
    [genitive plural from √kṛ class 6 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative passive third single]
    kṛ (verb class 5)
    [imperative passive third single]
    kṛ (verb class 8)
    [imperative passive third single]
    kṛ (verb class 3)
    [imperative passive third single]
    kṛ (verb class 6)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • śayane -
  • śayana (noun, masculine)
    [locative single]
    śayana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • jāgare -
  • jāgara (noun, masculine)
    [locative single]
    jāgara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jāgarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 49.25

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 49.25 in Bengali sript:
ন নপ্তারং স্বকং ন্যায্যং শপ্তুমেবং প্রজাপতে ।
ন মিথ্যাবচনশ্চ ত্বং স্বপ্স্যত্যেষ ন সংশযঃ ।
কালস্তু ক্রিযতামস্য শযনে জাগরে তথা ॥ ২৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 49.25 in Gujarati sript:
ન નપ્તારં સ્વકં ન્યાય્યં શપ્તુમેવં પ્રજાપતે ।
ન મિથ્યાવચનશ્ચ ત્વં સ્વપ્સ્યત્યેષ ન સંશયઃ ।
કાલસ્તુ ક્રિયતામસ્ય શયને જાગરે તથા ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 49.25 in Kannada sript:
ನ ನಪ್ತಾರಂ ಸ್ವಕಂ ನ್ಯಾಯ್ಯಂ ಶಪ್ತುಮೇವಂ ಪ್ರಜಾಪತೇ ।
ನ ಮಿಥ್ಯಾವಚನಶ್ಚ ತ್ವಂ ಸ್ವಪ್ಸ್ಯತ್ಯೇಷ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಕಾಲಸ್ತು ಕ್ರಿಯತಾಮಸ್ಯ ಶಯನೇ ಜಾಗರೇ ತಥಾ ॥ ೨೫ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 49.25 in Malayalam sript:
ന നപ്താരം സ്വകം ന്യായ്യം ശപ്തുമേവം പ്രജാപതേ ।
ന മിഥ്യാവചനശ്ച ത്വം സ്വപ്സ്യത്യേഷ ന സംശയഃ ।
കാലസ്തു ക്രിയതാമസ്യ ശയനേ ജാഗരേ തഥാ ॥ ൨൫ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 49.25 in Telugu sript:
న నప్తారం స్వకం న్యాయ్యం శప్తుమేవం ప్రజాపతే ।
న మిథ్యావచనశ్చ త్వం స్వప్స్యత్యేష న సంశయః ।
కాలస్తు క్రియతామస్య శయనే జాగరే తథా ॥ ౨౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: