Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

वल्मीकस्थाणुगुल्मक्षुपतरुमथनः स्वेच्छया हृष्टदृष्टिर्यायाद् यात्रानुलोमं त्वरितपदगतिर्वक्त्रमुन्नाम्य चोच्चैः ।
कक्ष्यासन्नाहकाले जनयति च मुहुः शीकरं बृंहितं वा तत्काले वा मदाप्तिर्जयकृदथ रदं वेष्टयन्दक्षिणं च ॥ १३ ॥
[तत्कालं]

valmīkasthāṇugulmakṣupatarumathanaḥ svecchayā hṛṣṭadṛṣṭiryāyād yātrānulomaṃ tvaritapadagatirvaktramunnāmya coccaiḥ |
kakṣyāsannāhakāle janayati ca muhuḥ śīkaraṃ bṛṃhitaṃ vā tatkāle vā madāptirjayakṛdatha radaṃ veṣṭayandakṣiṇaṃ ca || 13 ||
[tatkālaṃ]

The Sanskrit text of Verse 93.13 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (93.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Valmika, Tha, Anu, Gulma, Ruma, Asmad, Sveccha, Hrishta, Drishti, Yatra, Ula, Uma, Tvarita, Padagati, Vaktra, Unnamya, Uccaih, Ucca, Kakshya, Sannaha, Kale, Kala, Janayat, Shikara, Brimhita, Tatkala, Var, Mada, Apti, Jayakrit, Atha, Rada, Veshtayat, Dakshina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 93.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “valmīkasthāṇugulmakṣupatarumathanaḥ svecchayā hṛṣṭadṛṣṭiryāyād yātrānulomaṃ tvaritapadagatirvaktramunnāmya coccaiḥ
  • valmīkas -
  • valmīka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṇu -
  • aṇu (indeclinable)
    [indeclinable]
    aṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gulma -
  • gulma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣupata -
  • kṣup (verb class 6)
    [imperative active second plural]
  • ruma -
  • ruma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • svecchayā -
  • svecchā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • hṛṣṭa -
  • hṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 4 verb]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 4 verb]
  • dṛṣṭir -
  • dṛṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • yāyād -
  • (verb class 2)
    [optative active third single]
  • yātrān -
  • yātra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ulo -
  • ula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • umam -
  • uma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    umā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tvarita -
  • tvarita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tvarita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [compound from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, neuter)
    [compound from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [vocative single from √tvar class 1 verb], [vocative single from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, neuter)
    [vocative single from √tvar class 1 verb], [vocative single from √tvar]
  • padagatir -
  • padagati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vaktram -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • unnāmya -
  • unnāmya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uccaiḥ -
  • uccaiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    uccaiḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ucca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ucca (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “kakṣyāsannāhakāle janayati ca muhuḥ śīkaraṃ bṛṃhitaṃ tatkāle madāptirjayakṛdatha radaṃ veṣṭayandakṣiṇaṃ ca || 13 |
  • kakṣyā -
  • kakṣyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sannāha -
  • sannāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • janayati -
  • janayati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jan -> janayat (participle, masculine)
    [locative single from √jan class 10 verb], [locative single from √jan]
    jan -> janayat (participle, neuter)
    [locative single from √jan class 10 verb], [locative single from √jan]
    jan (verb class 10)
    [present active third single]
    jan (verb class 0)
    [present active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse muhuḥ*śī
  • śīkaram -
  • śīkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīkarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bṛṃhitam -
  • bṛṃhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bṛṃhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bṛṃhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tatkāle -
  • tatkāla (noun, masculine)
    [locative single]
    tatkāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tatkālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • madā -
  • mada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    madā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āptir -
  • āpti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • jayakṛd -
  • jayakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • radam -
  • rada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    radā (noun, feminine)
    [adverb]
  • veṣṭayan -
  • veṣṭ -> veṣṭayat (participle, masculine)
    [nominative single from √veṣṭ], [vocative single from √veṣṭ]
  • dakṣiṇam -
  • dakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ca* -
  • Cannot analyse 13

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 93.13

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 93.13 in Kannada sript:
ವಲ್ಮೀಕಸ್ಥಾಣುಗುಲ್ಮಕ್ಷುಪತರುಮಥನಃ ಸ್ವೇಚ್ಛಯಾ ಹೃಷ್ಟದೃಷ್ಟಿರ್ಯಾಯಾದ್ ಯಾತ್ರಾನುಲೋಮಂ ತ್ವರಿತಪದಗತಿರ್ವಕ್ತ್ರಮುನ್ನಾಮ್ಯ ಚೋಚ್ಚೈಃ ।
ಕಕ್ಷ್ಯಾಸನ್ನಾಹಕಾಲೇ ಜನಯತಿ ಚ ಮುಹುಃ ಶೀಕರಂ ಬೃಂಹಿತಂ ವಾ ತತ್ಕಾಲೇ ವಾ ಮದಾಪ್ತಿರ್ಜಯಕೃದಥ ರದಂ ವೇಷ್ಟಯನ್ದಕ್ಷಿಣಂ ಚ ॥ ೧೩ ॥
[ತತ್ಕಾಲಂ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 93.13 in Gujarati sript:
વલ્મીકસ્થાણુગુલ્મક્ષુપતરુમથનઃ સ્વેચ્છયા હૃષ્ટદૃષ્ટિર્યાયાદ્ યાત્રાનુલોમં ત્વરિતપદગતિર્વક્ત્રમુન્નામ્ય ચોચ્ચૈઃ ।
કક્ષ્યાસન્નાહકાલે જનયતિ ચ મુહુઃ શીકરં બૃંહિતં વા તત્કાલે વા મદાપ્તિર્જયકૃદથ રદં વેષ્ટયન્દક્ષિણં ચ ॥ ૧૩ ॥
[તત્કાલં]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 93.13 in Kannada sript:
ವಲ್ಮೀಕಸ್ಥಾಣುಗುಲ್ಮಕ್ಷುಪತರುಮಥನಃ ಸ್ವೇಚ್ಛಯಾ ಹೃಷ್ಟದೃಷ್ಟಿರ್ಯಾಯಾದ್ ಯಾತ್ರಾನುಲೋಮಂ ತ್ವರಿತಪದಗತಿರ್ವಕ್ತ್ರಮುನ್ನಾಮ್ಯ ಚೋಚ್ಚೈಃ ।
ಕಕ್ಷ್ಯಾಸನ್ನಾಹಕಾಲೇ ಜನಯತಿ ಚ ಮುಹುಃ ಶೀಕರಂ ಬೃಂಹಿತಂ ವಾ ತತ್ಕಾಲೇ ವಾ ಮದಾಪ್ತಿರ್ಜಯಕೃದಥ ರದಂ ವೇಷ್ಟಯನ್ದಕ್ಷಿಣಂ ಚ ॥ ೧೩ ॥
[ತತ್ಕಾಲಂ]

Like what you read? Consider supporting this website: