Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 12.62

आकाशसममात्मानं सङ्क्षिप्य त्वपरो बुधः ।
तदैवानन्ततः पश्यन् विशेषमधिगच्छति ॥ ६२ ॥

ākāśasamamātmānaṃ saṅkṣipya tvaparo budhaḥ |
tadaivānantataḥ paśyan viśeṣamadhigacchati || 62 ||

'But another wise man, having contracted his soul which is by nature extended everywhere like the ether,—as he gazes ever further on, detects a yet higher distinction.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Akashasama, Atman, Tva, Apara, Budha, Budh, Tada, Eva, Antatah, Pashyat, Vishesha, Adhi, Gacchat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 12.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ākāśasamamātmānaṃ saṅkṣipya tvaparo budhaḥ
  • ākāśasamam -
  • ākāśasama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākāśasama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ātmānam -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saṅ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • kṣipya -
  • kṣip -> kṣipya (absolutive)
    [absolutive from √kṣip]
    kṣip -> kṣipya (absolutive)
    [absolutive from √kṣip]
    kṣip (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aparo* -
  • apara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • budhaḥ -
  • budha (noun, masculine)
    [nominative single]
    budh (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    budh (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tadaivānantataḥ paśyan viśeṣamadhigacchati
  • tadai -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evān -
  • eva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • antataḥ -
  • antataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ant (verb class 1)
    [present active third dual]
  • paśyan -
  • paśyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • viśeṣam -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viśeṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhi -
  • adhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    adhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    adhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adhi (Preverb)
    [Preverb]
  • gacchati -
  • gacchat (noun, masculine)
    [locative single]
    gacchat (noun, neuter)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 12.62

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: