Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.149

ग्रीष्माण मासे यथ पश्चिमस्मिं लवणोदकं जनये तृषां नराणां ।
तथैव कामां दुःख प्रतिसेवमानो अज्ञानप्राप्तो जनयति जालतृष्णां ॥ १४९ ॥

grīṣmāṇa māse yatha paścimasmiṃ lavaṇodakaṃ janaye tṛṣāṃ narāṇāṃ |
tathaiva kāmāṃ duḥkha pratisevamāno ajñānaprāpto janayati jālatṛṣṇāṃ || 149 ||

“As in the last month of summer salt water may cause thirst in men, so does the wretched man, who pursues the pleasures of sense, in his ignorance weave for himself a net of craving. (149)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.149). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Grishma, Mas, Masa, Yat, Yad, Han, Lavanodaka, Jani, Trish, Trisha, Nara, Tatha, Kama, Duhkha, Prati, Ajnana, Prapta, Janayat, Jala, Trishna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.149). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “grīṣmāṇa māse yatha paścimasmiṃ lavaṇodakaṃ janaye tṛṣāṃ narāṇāṃ
  • grīṣmā -
  • grīṣma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grīṣmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇa -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • māse -
  • mās (noun, masculine)
    [dative single]
    māsa (noun, masculine)
    [locative single]
    māsā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse paścimasmim*la
  • lavaṇodakam -
  • lavaṇodaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lavaṇodaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lavaṇodakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • janaye -
  • jani (noun, feminine)
    [dative single]
    jan (verb class 10)
    [present middle first single]
    jan (verb class 0)
    [present middle first single]
  • tṛṣām -
  • tṛṣ (noun, feminine)
    [genitive plural]
    tṛṣ (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tṛṣ (noun, neuter)
    [genitive plural]
    tṛṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • narāṇām -
  • nara (noun, masculine)
    [genitive plural]
    nara (noun, neuter)
    [genitive plural]
    narā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • Line 2: “tathaiva kāmāṃ duḥkha pratisevamāno ajñānaprāpto janayati jālatṛṣṇāṃ
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kāmām -
  • kāmā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sevamāno -
  • ajñāna -
  • ajñāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāpto* -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • janayati -
  • janayati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jan -> janayat (participle, masculine)
    [locative single from √jan class 10 verb], [locative single from √jan]
    jan -> janayat (participle, neuter)
    [locative single from √jan class 10 verb], [locative single from √jan]
    jan (verb class 10)
    [present active third single]
    jan (verb class 0)
    [present active third single]
  • jāla -
  • jāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tṛṣṇām -
  • tṛṣṇā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.149

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: