Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.13.28

प्रेक्षेऽहमिति भावेन द्रष्टुं प्रसरतीव खे ।
ततो रन्ध्रद्वयेनैव भाविबाह्याभिधं पुनः ॥ २८ ॥

prekṣe'hamiti bhāvena draṣṭuṃ prasaratīva khe |
tato randhradvayenaiva bhāvibāhyābhidhaṃ punaḥ || 28 ||

It appears to me to take its flight to the sky, to see what is passing there (i. e. the manner in which the mental eye of the Yogi penetrates the regions of air). And then it enters the body by two holes, which have the names of the external organs (of sight) given them afterwards.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.13.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Preksha, Aha, Asmad, Iti, Bhavena, Bhava, Prasara, Kha, Tatah, Tad, Tata, Randhra, Dvaya, Bhavin, Bhavi, Bahya, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.13.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prekṣe'hamiti bhāvena draṣṭuṃ prasaratīva khe
  • prekṣe' -
  • prekṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāvena -
  • bhāvena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāva (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • draṣṭum -
  • dṛś -> draṣṭum (infinitive)
    [infinitive from √dṛś]
  • prasara -
  • prasara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tīva -
  • tīv (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • khe -
  • kha (noun, masculine)
    [locative single]
    kha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    khā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “tato randhradvayenaiva bhāvibāhyābhidhaṃ punaḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • randhra -
  • randhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    randhra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvayenai -
  • dvaya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dvaya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhāvi -
  • bhāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhāvī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhāvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
  • bāhyā -
  • bāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bāhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhidham -
  • abhidhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.13.28

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.13.28 in Gujarati sript:
પ્રેક્ષેઽહમિતિ ભાવેન દ્રષ્ટું પ્રસરતીવ ખે ।
તતો રન્ધ્રદ્વયેનૈવ ભાવિબાહ્યાભિધં પુનઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.13.28 in Telugu sript:
ప్రేక్షేఽహమితి భావేన ద్రష్టుం ప్రసరతీవ ఖే ।
తతో రన్ధ్రద్వయేనైవ భావిబాహ్యాభిధం పునః ॥ ౨౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: