Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 8.39

तैक्ष्ण मानादि निर्वृत्तं तक्ष्णैव पुनरुद्धृतम् ।
तक्षणै नैव कार्यं स्यादिति शास्त्रस्य निश्चयः ॥ 39 ॥

taikṣṇa mānādi nirvṛttaṃ takṣṇaiva punaruddhṛtam |
takṣaṇai naiva kāryaṃ syāditi śāstrasya niścayaḥ || 39 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 8.39 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mana, Nirvritta, Takshan, Punar, Uddhrita, Naiva, Karya, Syat, Sya, Iti, Shastra, Nishcaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 8.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taikṣṇa mānādi nirvṛttaṃ takṣṇaiva punaruddhṛtam
  • Cannot analyse taikṣṇa*mā
  • mānā -
  • māna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb]
    man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
    mān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • nirvṛttam -
  • nirvṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirvṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirvṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • takṣṇai -
  • takṣan (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uddhṛtam -
  • uddhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ takṣaṇai naiva kāryaṃ syāditi śāstrasya niścayaḥ
  • Cannot analyse *takṣaṇai*na
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kāryam -
  • kārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
    kṝ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śāstrasya -
  • śāstra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • niścayaḥ -
  • niścaya (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: