Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.16.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.16.39

केनेदं स्थापितं लिंगं यावज्जिज्ञासतीश्वरः ।
तावद्दर्श पुरतः प्रशस्तिं कर्तृसूचिकाम् ।
वाचयित्वेव च मनाङ्मनस्येव मनोजहृत् ।
उवाच देवो दिष्ट्येति प्रेक्षस्वात्मपितुः कृतिम् ॥ ३९ ॥

kenedaṃ sthāpitaṃ liṃgaṃ yāvajjijñāsatīśvaraḥ |
tāvaddarśa purataḥ praśastiṃ kartṛsūcikām |
vācayitveva ca manāṅmanasyeva manojahṛt |
uvāca devo diṣṭyeti prekṣasvātmapituḥ kṛtim || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.16.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.16.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kena, Kah, Kim, Idam, Sthapita, Linga, Vajji, Jna, Sat, Sati, Ishvara, Tavat, Darsha, Puratah, Purat, Prashasti, Kartri, Sucika, Vacayitva, Iva, Manak, Manas, Manasin, Manasya, Eva, Manoja, Hrit, Deva, Devri, Dishti, Pra, Atma, Pitri, Pitu, Kriti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.16.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kenedaṃ sthāpitaṃ liṃgaṃ yāvajjijñāsatīśvaraḥ
  • kene -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sthāpitam -
  • sthāpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthāpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthāpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthāpita (participle, masculine)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, neuter)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpitā (participle, feminine)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā], [accusative single from √sthā]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • vajji -
  • vajji (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vajji (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vajji (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jñā -
  • jñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • satī -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sat (noun, masculine)
    [locative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iśvaraḥ -
  • iśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tāvaddarśa purataḥ praśastiṃ kartṛsūcikām
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • darśa -
  • darśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    darśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dṛś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • purataḥ -
  • purataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur -> purat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pur class 6 verb], [ablative single from √pur class 6 verb], [genitive single from √pur class 6 verb]
    pur -> purat (participle, neuter)
    [ablative single from √pur class 6 verb], [genitive single from √pur class 6 verb]
    pur (verb class 6)
    [present active third dual]
  • praśastim -
  • praśasti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kartṛ -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kartṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sūcikām -
  • sūcikā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 3: “vācayitveva ca manāṅmanasyeva manojahṛt
  • vācayitve -
  • vac -> vācayitvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vācayitvā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manāṅ -
  • manāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • manasye -
  • manasin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    manasin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    manas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    manasya (noun, masculine)
    [locative single]
    manasya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mnā (verb class 1)
    [present active second single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manoja -
  • manoja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hṛt -
  • hṛd (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
    hṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    hṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 4: “uvāca devo diṣṭyeti prekṣasvātmapituḥ kṛtim
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • devo* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • diṣṭye -
  • diṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • pre -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • īkṣasvā -
  • īkṣ (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • atma -
  • atma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pituḥ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛtim -
  • kṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
    kṛti (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.16.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.16.39 in Bengali sript:
কেনেদং স্থাপিতং লিংগং যাবজ্জিজ্ঞাসতীশ্বরঃ ।
তাবদ্দর্শ পুরতঃ প্রশস্তিং কর্তৃসূচিকাম্ ।
বাচযিত্বেব চ মনাঙ্মনস্যেব মনোজহৃত্ ।
উবাচ দেবো দিষ্ট্যেতি প্রেক্ষস্বাত্মপিতুঃ কৃতিম্ ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.16.39 in Kannada sript:
ಕೇನೇದಂ ಸ್ಥಾಪಿತಂ ಲಿಂಗಂ ಯಾವಜ್ಜಿಜ್ಞಾಸತೀಶ್ವರಃ ।
ತಾವದ್ದರ್ಶ ಪುರತಃ ಪ್ರಶಸ್ತಿಂ ಕರ್ತೃಸೂಚಿಕಾಮ್ ।
ವಾಚಯಿತ್ವೇವ ಚ ಮನಾಙ್ಮನಸ್ಯೇವ ಮನೋಜಹೃತ್ ।
ಉವಾಚ ದೇವೋ ದಿಷ್ಟ್ಯೇತಿ ಪ್ರೇಕ್ಷಸ್ವಾತ್ಮಪಿತುಃ ಕೃತಿಮ್ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.16.39 in Gujarati sript:
કેનેદં સ્થાપિતં લિંગં યાવજ્જિજ્ઞાસતીશ્વરઃ ।
તાવદ્દર્શ પુરતઃ પ્રશસ્તિં કર્તૃસૂચિકામ્ ।
વાચયિત્વેવ ચ મનાઙ્મનસ્યેવ મનોજહૃત્ ।
ઉવાચ દેવો દિષ્ટ્યેતિ પ્રેક્ષસ્વાત્મપિતુઃ કૃતિમ્ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.16.39 in Malayalam sript:
കേനേദം സ്ഥാപിതം ലിംഗം യാവജ്ജിജ്ഞാസതീശ്വരഃ ।
താവദ്ദര്ശ പുരതഃ പ്രശസ്തിം കര്തൃസൂചികാമ് ।
വാചയിത്വേവ ച മനാങ്മനസ്യേവ മനോജഹൃത് ।
ഉവാച ദേവോ ദിഷ്ട്യേതി പ്രേക്ഷസ്വാത്മപിതുഃ കൃതിമ് ॥ ൩൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: