Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

वदनं दशनैर् हीनं लाला स्रवति नित्यशः ।
न मतिः स्फुरति क्वापि बाले वृद्धे विशेषतः ॥ ७३ ॥

vadanaṃ daśanair hīnaṃ lālā sravati nityaśaḥ |
na matiḥ sphurati kvāpi bāle vṛddhe viśeṣataḥ || 73 ||

The English translation of Panchatantra Verse 5.73 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.73). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vadana, Dashana, Hina, Lala, Sravat, Nityashah, Mati, Sphurat, Kva, Api, Bala, Bali, Vriddha, Vriddhi, Visheshatah, Visheshatas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 5.73). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vadanaṃ daśanair hīnaṃ lālā sravati nityaśaḥ
  • vadanam -
  • vadana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • daśanair -
  • daśana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    daśana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • hīnam -
  • hīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hīnā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> hīna (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
    -> hīna (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
  • lālā -
  • lālā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sravati -
  • sravat (noun, feminine)
    [locative single]
    sravat (noun, masculine)
    [locative single]
    sravat (noun, neuter)
    [locative single]
    sru -> sravat (participle, masculine)
    [locative single from √sru class 1 verb]
    sru -> sravat (participle, neuter)
    [locative single from √sru class 1 verb]
    sru (verb class 1)
    [present active third single]
  • nityaśaḥ -
  • nityaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “na matiḥ sphurati kvāpi bāle vṛddhe viśeṣataḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • matiḥ -
  • mati (noun, feminine)
    [nominative single]
    mati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sphurati -
  • sphurat (noun, masculine)
    [locative single]
    sphurat (noun, neuter)
    [locative single]
    sphur -> sphurat (participle, masculine)
    [locative single from √sphur class 6 verb]
    sphur -> sphurat (participle, neuter)
    [locative single from √sphur class 6 verb]
    sphur (verb class 6)
    [present active third single]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bāle -
  • bāla (noun, masculine)
    [locative single]
    bāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bāli (noun, masculine)
    [vocative single]
    bāli (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vṛddhe -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛddhi (noun, feminine)
    [vocative single]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [locative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)
    [nominative dual from √vṛdh class 1 verb], [vocative dual from √vṛdh class 1 verb], [accusative dual from √vṛdh class 1 verb], [locative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vṛdh class 1 verb], [vocative single from √vṛdh class 1 verb], [vocative dual from √vṛdh class 1 verb], [accusative dual from √vṛdh class 1 verb]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 5.73

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 5.73 in Telugu sript:
వదనం దశనైర్ హీనం లాలా స్రవతి నిత్యశః ।
న మతిః స్ఫురతి క్వాపి బాలే వృద్ధే విశేషతః ॥ ౭౩ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 5.73 in Malayalam sript:
വദനം ദശനൈര് ഹീനം ലാലാ സ്രവതി നിത്യശഃ ।
ന മതിഃ സ്ഫുരതി ക്വാപി ബാലേ വൃദ്ധേ വിശേഷതഃ ॥ ൭൩ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 5.73 in Bengali sript:
বদনং দশনৈর্ হীনং লালা স্রবতি নিত্যশঃ ।
ন মতিঃ স্ফুরতি ক্বাপি বালে বৃদ্ধে বিশেষতঃ ॥ ৭৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 5.73 in Gujarati sript:
વદનં દશનૈર્ હીનં લાલા સ્રવતિ નિત્યશઃ ।
ન મતિઃ સ્ફુરતિ ક્વાપિ બાલે વૃદ્ધે વિશેષતઃ ॥ ૭૩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: