Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.22.25

मुद्रेति कथ्यते ।
जपमुद्रा. ।
अङ्गुष्ठाभ्यां तु करयोस्तर्जन्योरुभयोरपि ।
मध्यमाभ्यां स्पृशेदन्यां विस्तृतानि यथा तथा ॥ 25 ॥

mudreti kathyate |
japamudrā. |
aṅguṣṭhābhyāṃ tu karayostarjanyorubhayorapi |
madhyamābhyāṃ spṛśedanyāṃ vistṛtāni yathā tathā || 25 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.22.25 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.22.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mudra, Iti, Angushtha, Kara, Tarjani, Ubha, Api, Madhyama, Ani, Anya, Vistrita, Yatha, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.22.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mudreti kathyate
  • mudre -
  • mudra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mudra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mudrā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kathyate -
  • kath (verb class 10)
    [present passive third single]
  • Line 2: “ japamudrā.
  • Cannot analyse *japamudrā
  • Line 3: “aṅguṣṭhābhyāṃ tu karayostarjanyorubhayorapi
  • aṅguṣṭhābhyām -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    aṅguṣṭha (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • karayos -
  • kara (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    kara (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • tarjanyor -
  • tarjanī (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • ubhayor -
  • ubha (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubha (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubhā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 4: “madhyamābhyāṃ spṛśedanyāṃ vistṛtāni yathā tathā
  • madhyamābhyām -
  • madhyama (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    madhyama (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    madhyamā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • spṛśed -
  • spṛś (verb class 6)
    [optative active third single]
  • anyām -
  • anī (noun, feminine)
    [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    an (verb class 2)
    [optative active first single]
  • vistṛtāni -
  • vistṛta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: