Padma-samhita [sanskrit]
80,291 words
The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.
Verse 4.10.153
अनादृत्योत्सवं मोहाद्दूरं यायाज्जनो यदि ।
स याति निरयस्थानं प्रेत्य दुःखमिहापि च ॥ 153 ॥
anādṛtyotsavaṃ mohāddūraṃ yāyājjano yadi |
sa yāti nirayasthānaṃ pretya duḥkhamihāpi ca || 153 ||
The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.10.153 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.10.153). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Anadritya, Utsava, Mohat, Moha, Duram, Dura, Yadi, Yad, Yat, Yati, Niraya, Tha, Pretya, Duhkham, Duhkha, Iha, Api,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.10.153). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “anādṛtyotsavaṃ mohāddūraṃ yāyājjano yadi ”
- anādṛtyo -
-
anādṛtya (indeclinable)[indeclinable]
- utsavam -
-
utsava (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- mohād -
-
mohāt (indeclinable)[indeclinable]moha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- dūram -
-
dūram (indeclinable)[indeclinable]dūra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dūra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dūrā (noun, feminine)[adverb]
- Cannot analyse yāyājjano*ya
- yadi -
-
yadi (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]yadi (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadi (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[locative single]
- Line 2: “sa yāti nirayasthānaṃ pretya duḥkhamihāpi ca ”
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- yāti -
-
yāti (noun, masculine)[compound], [adverb]yāti (noun, feminine)[compound], [adverb]yāti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yāt (noun, masculine)[locative single]yāt (noun, neuter)[locative single]√yā (verb class 2)[present active third single]
- nirayas -
-
niraya (noun, masculine)[nominative single]
- thān -
-
tha (noun, masculine)[accusative plural]
- am -
-
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
- pretya -
-
pretya (indeclinable)[indeclinable]
- duḥkham -
-
duḥkham (indeclinable)[indeclinable]duḥkha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]duḥkha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]duḥkhā (noun, feminine)[adverb]
- ihā -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]