Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 1.3.16

पश्यन्ति मामपि ब्रह्मन् हृदयाम्भोरुहेस्थितम् ।
संवत्सरत्रयादूध्वं प्राणायामपरो नरः ॥ 16 ॥

paśyanti māmapi brahman hṛdayāmbhoruhesthitam |
saṃvatsaratrayādūdhvaṃ prāṇāyāmaparo naraḥ || 16 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 1.3.16 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pashyanti, Pashyat, Asmad, Api, Hridaya, Bha, Bhu, Ruh, Ruha, Sthita, Samvatsaratraya, Adu, Pranayamapara, Nara, Nri,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 1.3.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paśyanti māmapi brahman hṛdayāmbhoruhesthitam
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • brahman -
  • hṛdayām -
  • hṛdayā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhor -
  • bhā (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    bhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    bhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ruhe -
  • ruh (noun, feminine)
    [dative single]
    ruha (noun, masculine)
    [locative single]
    ruha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ruhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “saṃvatsaratrayādūdhvaṃ prāṇāyāmaparo naraḥ
  • saṃvatsaratrayā -
  • saṃvatsaratraya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃvatsaratraya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adū -
  • adū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    adū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • udhvam -
  • u (verb class 2)
    [imperative middle second plural]
  • prāṇāyāmaparo* -
  • prāṇāyāmapara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: