Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.360 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 360 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.360

समुद्रमटवीं पुत्र विशंति लोभमोहिताः ।
लोभादकार्यमत्युग्रं विद्वानपि समाचरेत् ॥ ३६० ॥

samudramaṭavīṃ putra viśaṃti lobhamohitāḥ |
lobhādakāryamatyugraṃ vidvānapi samācaret || 360 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.360 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.360). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samudra, Atavi, Putra, Vishat, Vishanti, Lobhamohita, Lobha, Akarya, Atyugra, Vidvas, Api, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.360). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samudramaṭavīṃ putra viśaṃti lobhamohitāḥ
  • samudram -
  • samudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṭavīm -
  • aṭavī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśanti -
  • viśantī (noun, masculine)
    [adverb]
    viśantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    viśantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viś -> viśat (participle, neuter)
    [nominative plural from √viś class 6 verb], [vocative plural from √viś class 6 verb], [accusative plural from √viś class 6 verb]
    viś -> viśantī (participle, feminine)
    [vocative single from √viś class 6 verb]
    viś (verb class 6)
    [present active third plural]
  • lobhamohitāḥ -
  • lobhamohita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    lobhamohitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “lobhādakāryamatyugraṃ vidvānapi samācaret
  • lobhād -
  • lobha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • akāryam -
  • akārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akāryā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atyugram -
  • atyugra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atyugra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atyugrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidvān -
  • vidvas (noun, masculine)
    [nominative single]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [nominative single from √vid class 2 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.360

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.360 in Bengali sript:
সমুদ্রমটবীং পুত্র বিশংতি লোভমোহিতাঃ ।
লোভাদকার্যমত্যুগ্রং বিদ্বানপি সমাচরেত্ ॥ ৩৬০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.360 in Gujarati sript:
સમુદ્રમટવીં પુત્ર વિશંતિ લોભમોહિતાઃ ।
લોભાદકાર્યમત્યુગ્રં વિદ્વાનપિ સમાચરેત્ ॥ ૩૬૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.360 in Kannada sript:
ಸಮುದ್ರಮಟವೀಂ ಪುತ್ರ ವಿಶಂತಿ ಲೋಭಮೋಹಿತಾಃ ।
ಲೋಭಾದಕಾರ್ಯಮತ್ಯುಗ್ರಂ ವಿದ್ವಾನಪಿ ಸಮಾಚರೇತ್ ॥ ೩೬೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: