Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

एकेनाक्ष्णा साश्रुणा दीनदृष्टिर्मन्दाहारो दुःखकृत्तद्गृहस्य ।
गोभिः साकं क्रीडमाणः सुभिक्षं क्षेमारोग्यं चाभिधत्ते मुदं च ॥ १० ॥
[सार्धं]

ekenākṣṇā sāśruṇā dīnadṛṣṭirmandāhāro duḥkhakṛttadgṛhasya |
gobhiḥ sākaṃ krīḍamāṇaḥ subhikṣaṃ kṣemārogyaṃ cābhidhatte mudaṃ ca || 10 ||
[sārdhaṃ]

The Sanskrit text of Verse 88.10 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (88.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eka, Akshan, Sashru, Dina, Drishti, Manda, Ahara, Duhkha, Krit, Tad, Tat, Sya, Sakam, Saka, Krida, Subhiksha, Kshema, Arogya, Arogi, Abhi, Mud, Muda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 88.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekenākṣṇā sāśruṇā dīnadṛṣṭirmandāhāro duḥkhakṛttadgṛhasya
  • ekenā -
  • eka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    eka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • akṣṇā -
  • akṣan (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sāśruṇā -
  • sāśru (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sāśru (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dīna -
  • dīna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛṣṭir -
  • dṛṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • mandā -
  • manda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mandā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āhāro* -
  • āhāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛt -
  • kṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • gṛha -
  • gṛha (noun, masculine)
    [compound]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “gobhiḥ sākaṃ krīḍamāṇaḥ subhikṣaṃ kṣemārogyaṃ cābhidhatte mudaṃ ca || 10 |
  • gobhiḥ -
  • go (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sākam -
  • sākam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • krīḍam -
  • krīḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krīḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krīḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āṇaḥ -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • subhikṣam -
  • subhikṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    subhikṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    subhikṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṣemā -
  • kṣema (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣema (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣemā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arogyam -
  • arogya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arogya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arogyā (noun, feminine)
    [adverb]
    arogī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • dhatte -
  • dhā (verb class 3)
    [present middle third single]
  • mudam -
  • muda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    muda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mudā (noun, feminine)
    [adverb]
    mud (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca* -
  • Cannot analyse 10

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 88.10

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 88.10 in Kannada sript:
ಏಕೇನಾಕ್ಷ್ಣಾ ಸಾಶ್ರುಣಾ ದೀನದೃಷ್ಟಿರ್ಮನ್ದಾಹಾರೋ ದುಃಖಕೃತ್ತದ್ಗೃಹಸ್ಯ ।
ಗೋಭಿಃ ಸಾಕಂ ಕ್ರೀಡಮಾಣಃ ಸುಭಿಕ್ಷಂ ಕ್ಷೇಮಾರೋಗ್ಯಂ ಚಾಭಿಧತ್ತೇ ಮುದಂ ಚ ॥ ೧೦ ॥
[ಸಾರ್ಧಂ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 88.10 in Gujarati sript:
એકેનાક્ષ્ણા સાશ્રુણા દીનદૃષ્ટિર્મન્દાહારો દુઃખકૃત્તદ્ગૃહસ્ય ।
ગોભિઃ સાકં ક્રીડમાણઃ સુભિક્ષં ક્ષેમારોગ્યં ચાભિધત્તે મુદં ચ ॥ ૧૦ ॥
[સાર્ધં]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 88.10 in Kannada sript:
ಏಕೇನಾಕ್ಷ್ಣಾ ಸಾಶ್ರುಣಾ ದೀನದೃಷ್ಟಿರ್ಮನ್ದಾಹಾರೋ ದುಃಖಕೃತ್ತದ್ಗೃಹಸ್ಯ ।
ಗೋಭಿಃ ಸಾಕಂ ಕ್ರೀಡಮಾಣಃ ಸುಭಿಕ್ಷಂ ಕ್ಷೇಮಾರೋಗ್ಯಂ ಚಾಭಿಧತ್ತೇ ಮುದಂ ಚ ॥ ೧೦ ॥
[ಸಾರ್ಧಂ]

Like what you read? Consider supporting this website: