Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

यतः सर्वत्र लोकेषु संसारे भद्रता सदा ।
तस्मात्सर्वत्र संसारे सदा भद्रं समीप्सुभिः ।
सत्कृत्य सौगतं धर्मं श्रोतव्यं श्रद्धयादरात् ॥ ९५५ ॥ {९२}

yataḥ sarvatra lokeṣu saṃsāre bhadratā sadā |
tasmātsarvatra saṃsāre sadā bhadraṃ samīpsubhiḥ |
satkṛtya saugataṃ dharmaṃ śrotavyaṃ śraddhayādarāt || 955 || {92}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.955 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.955). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatah, Yat, Yata, Sarvatra, Loka, Samsara, Samsari, Bhadrata, Sada, Sad, Tasmat, Tad, Bhadram, Bhadra, Samin, Sami, Ipsu, Satkritya, Saugata, Dharma, Shrotavya, Shraddhaya, Shraddha, Adara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.955). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yataḥ sarvatra lokeṣu saṃsāre bhadratā sadā
  • yataḥ -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • sarvatra -
  • sarvatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • lokeṣu -
  • loka (noun, masculine)
    [locative plural]
  • saṃsāre -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsāri (noun, masculine)
    [vocative single]
    saṃsāri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • bhadratā -
  • bhadratā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tasmātsarvatra saṃsāre sadā bhadraṃ samīpsubhiḥ
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • sarvatra -
  • sarvatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • saṃsāre -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsāri (noun, masculine)
    [vocative single]
    saṃsāri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhadram -
  • bhadram (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhadra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhadra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhadrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samī -
  • samin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    samī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    samī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • īpsubhiḥ -
  • īpsu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    īpsu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    īpsu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “satkṛtya saugataṃ dharmaṃ śrotavyaṃ śraddhayādarāt || 955 |
  • satkṛtya -
  • satkṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
    satkṛtya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • saugatam -
  • saugata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saugata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrotavyam -
  • śrotavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrotavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrotavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śru -> śrotavya (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śrotavya (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • śraddhayā -
  • śraddhayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    śraddhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • adarāt -
  • adara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    adara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Cannot analyse 955
Like what you read? Consider supporting this website: