Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.95

यथा स्वयंभू स्थितो बोधिमूले शाक्यान राजा सुविशुद्धसत्वो ।
सुवर्णबिम्बं यथ दर्शनीयो जाम्बूनदं अपगतसर्वक्लेशो ॥ ९५ ॥

yathā svayaṃbhū sthito bodhimūle śākyāna rājā suviśuddhasatvo |
suvarṇabimbaṃ yatha darśanīyo jāmbūnadaṃ apagatasarvakleśo || 95 ||

As a Self-becoming One, the king of the Shakyans, the utterly pure being, lovely like a disc of Jambunada gold, and rid of all the lusts, stood at the foot of the bodhi tree. (95)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.95). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Svayambhu, Sthita, Bodhin, Mula, Shakya, Raja, Rajan, Raj, Suvarna, Bimba, Yat, Yad, Han, Darshaniya, Jambunada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.95). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā svayaṃbhū sthito bodhimūle śākyāna rājā suviśuddhasatvo
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • svayambhū -
  • svayambhū (noun, masculine)
    [compound]
    svayambhū (noun, feminine)
    [compound]
    svayambhu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    svayambhu (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthito* -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mūle -
  • mūla (noun, masculine)
    [locative single]
    mūla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mūl (verb class 1)
    [present middle first single]
  • śākyān -
  • śākya (noun, masculine)
    [accusative plural]
    śac -> śākya (participle, masculine)
    [accusative plural from √śac class 1 verb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse suviśuddhasatvo
  • Line 2: “suvarṇabimbaṃ yatha darśanīyo jāmbūnadaṃ apagatasarvakleśo
  • suvarṇa -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bimbam -
  • bimba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bimba (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bimbā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • darśanīyo* -
  • darśanīya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [nominative single from √dṛś]
  • jāmbūnadam -
  • jāmbūnada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāmbūnada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jāmbūnadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse apagatasarvakleśo

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.95

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: