Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāvā”—
- pāvā -
-
pāvan (noun, masculine)[nominative single]pāvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pavan, Pava
Alternative transliteration: pava, [Devanagari/Hindi] पावा, [Bengali] পাবা, [Gujarati] પાવા, [Kannada] ಪಾವಾ, [Malayalam] പാവാ, [Telugu] పావా
Sanskrit References
“pāvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.264 < [Chapter 4]
Verse 5.1.199 < [Chapter 1]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 29 < [Chapter 10: sandhisitāsitarogavijñānīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 37.40 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 72.37 < [Chapter 72: bhūmibandha]
Verse 1.3.146 < [Chapter 3]
Verse 1.9.64 < [Chapter 9]
Verse 1.17.113 < [Chapter 17]
Verse 1.23.48 < [Chapter 23]
Verse 1.29.30 < [Chapter 29]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.47.78 < [Chapter 47]
Verse 1.288.20 < [Chapter 288]
Verse 1.299.53 < [Chapter 299]
Verse 1.309.12 < [Chapter 309]
Verse 1.463.37 < [Chapter 463]
Verse 2.25.83 < [Chapter 25]
Verse 2.37.43 < [Chapter 37]
Verse 2.73.47 < [Chapter 73]
Verse 2.151.29 < [Chapter 151]
Verse 2.158.86 < [Chapter 158]
Verse 2.209.40 < [Chapter 209]
Verse 2.218.12 < [Chapter 218]
Verse 2.238.50 < [Chapter 238]
Verse 3.32.97 < [Chapter 32]
Verse 3.103.32 < [Chapter 103]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 13.22 < [Chapter 13]
Verse 1.1.12.30 < [Chapter 12]
Verse 1.2.32.98 < [Chapter 32]
Verse 2.2.32.39 < [Chapter 32]
Verse 2.7.17.56 < [Chapter 17]
Verse 2.7.18.44 < [Chapter 18]
Verse 2.7.20.81 < [Chapter 20]
Verse 3.1.5.62 < [Chapter 5]
Verse 3.1.41.95 < [Chapter 41]
Verse 3.2.5.21 < [Chapter 5]
Verse 4.1.35.95 < [Chapter 35]
Verse 4.2.10.85 < [Chapter 10]
Verse 5.3.26.146 < [Chapter 26]
Verse 5.3.198.103 < [Chapter 198]
Verse 6.1.216.32 < [Chapter 216]
Verse 7.1.20.63 < [Chapter 20]
Verse 56.24 < [Chapter 56]
Verse 86.46 < [Chapter 86]
Verse 15.17 < [Chapter 15]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 9.2 < [Book 9]
Verse 1.5.2.20 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.4.1.25 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.8.3.32 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 3]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.420 < [Chapter 19]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 20.6 < [Chapter 20]
Verse 25.126 < [Chapter 25]
Verse 14.84 < [Chapter 14]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 10.64 < [Chapter 10 - aṅkurārpaṇam]
Verse 29.118 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 16.33 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 40.5 < [Chapter 40 - dravyaniścayādhyāyaḥ [dravyaniścaya-adhyāya]]
Verse 53.38 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
Verse 68.5 < [Chapter 68]
Verse 5.21.2 < [Chapter 21]
Verse 10.46.12 < [Chapter 46]
Verse 1.210.63 < [Chapter 210]
Verse 4.25.9 < [Chapter 25]
Verse 4.25.23 < [Chapter 25]
Verse 4.26.29 < [Chapter 26]
Verse 4.121.178 < [Chapter 121]
Verse 4.168.23 < [Chapter 168]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)