Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “magadha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “magadha”—
- magadha -
-
magadha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Magadha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मगध, [Bengali] মগধ, [Gujarati] મગધ, [Kannada] ಮಗಧ, [Malayalam] മഗധ, [Telugu] మగధ
Sanskrit References
“magadha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.2.58 < [Chapter 2]
Verse 3.2.62 < [Chapter 2]
Verse 3.2.65 < [Chapter 2]
Verse 3.3.47 < [Chapter 3]
Verse 3.5.115 < [Chapter 5]
Verse 3.5.118 < [Chapter 5]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 10.41 < [Chapter 10]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 4.69 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.58 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.160 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 162 - The Buddha in Magadha. The invitation of Bimbisāra
Chapter 201 - Devadatta seduces Prince Ajātaśatru
Chapter 244 - King Bimbisāra makes exceeding grants to Ajātaśatru
Verse 3.3.13.1 < [Chapter 13]
Verse 7.1.336.103 < [Chapter 336]
Verse 2.23 < [Chapter 2]
Verse 5.39 < [Chapter 5]
Verse 23.109 [commentary, 382:7] < [Chapter 23]
Verse 87.77 [commentary, 1010:10] < [Chapter 87]
Verse 88.29 < [Chapter 88]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.9 < [Chapter 18]
Verse 22A.157 < [Chapter 22A]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.25 < [Chapter 19]
Verse 20.11 < [Chapter 20]
Verse 10.14 < [Chapter 10 - śanaiścaracārādhyāyaḥ [śanaiścaracāra-adhyāya]]
Verse 14.6 < [Chapter 14 - nakṣatrakūrmādhyāyaḥ [nakṣatrakūrma-adhyāya]]
Verse 16.1 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 119.21 < [Chapter 119]
Verse 10.50.2 < [Chapter 50]
Verse 1.171.1 < [Chapter 171]
Verse 1.171.2 < [Chapter 171]
Verse 1.171.3 < [Chapter 171]
Verse 3.1.6.25 < [Chapter 6]
Verse 4.53.7 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)