Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śopha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śopha”—
- śopha -
-
śopha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shopha
Alternative transliteration: shopha, sopha, [Devanagari/Hindi] शोफ, [Bengali] শোফ, [Gujarati] શોફ, [Kannada] ಶೋಫ, [Malayalam] ശോഫ, [Telugu] శోఫ
Sanskrit References
“śopha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.7.185 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 110 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 124 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 181 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 182 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 5.63 < [Chapter 5]
Verse 5.67 < [Chapter 5]
Verse 189.2 < [Chapter 189]
Verse 364.11 < [Chapter 364]
Verse 4.89.8 < [Chapter 89]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)