Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.25.25

पातालगामिमार्गेण वलितां भयदात्मना ।
एतस्मात्खलु सर्वस्मात्ततो दशगुणोच्चया ॥ २५ ॥

pātālagāmimārgeṇa valitāṃ bhayadātmanā |
etasmātkhalu sarvasmāttato daśaguṇoccayā || 25 ||

The way to the infernal cave is full of danger and fear, and ten times in length from the circle of the dwipas;

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.25.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Patala, Gamin, Marga, Valita, Bhayada, Mana, Etad, Esha, Khalu, Sarva, Tatah, Tad, Tata, Dashaguna, Ucca,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.25.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pātālagāmimārgeṇa valitāṃ bhayadātmanā
  • pātāla -
  • pātāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pātāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gāmi -
  • gāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gāmin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (verb class 2)
    [present active first single]
    (verb class 2)
    [present active first single]
    gam (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    gam (verb class 2)
    [injunctive middle third single]
    gam (verb class 3)
    [injunctive middle third single]
  • mārgeṇa -
  • mārga (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mārga (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • valitām -
  • valitā (noun, feminine)
    [accusative single]
    val -> valitā (participle, feminine)
    [accusative single from √val class 1 verb], [accusative single from √val]
  • bhayadāt -
  • bhayada (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhayada (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manā -
  • manā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “etasmātkhalu sarvasmāttato daśaguṇoccayā
  • etasmāt -
  • etad (noun, neuter)
    [ablative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • khalu -
  • khalu (indeclinable)
    [indeclinable]
    khalu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sarvasmāt -
  • sarva (noun, masculine)
    [ablative single]
    sarva (noun, neuter)
    [ablative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • daśaguṇo -
  • daśaguṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśaguṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    daśaguṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uccayā -
  • uccā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.25.25

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.25.25 in Gujarati sript:
પાતાલગામિમાર્ગેણ વલિતાં ભયદાત્મના ।
એતસ્માત્ખલુ સર્વસ્માત્તતો દશગુણોચ્ચયા ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.25.25 in Telugu sript:
పాతాలగామిమార్గేణ వలితాం భయదాత్మనా ।
ఏతస్మాత్ఖలు సర్వస్మాత్తతో దశగుణోచ్చయా ॥ ౨౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: