Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 11.76

यथाशक्ति मया देव यदग्रौकरणं तव ।
आराधनं तद्यथावद्ग्रृहाण परमेश्वर ॥ 76 ॥

yathāśakti mayā deva yadagraukaraṇaṃ tava |
ārādhanaṃ tadyathāvadgrṛhāṇa parameśvara || 76 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 11.76 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.76). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Maya, Deva, Yat, Yad, Agra, Agri, Agru, Karana, Yushmad, Parameshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 11.76). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathāśakti mayā deva yadagraukaraṇaṃ tava
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aśakti -
  • aśakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • deva -
  • deva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devan (noun, masculine)
    [compound]
    div (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • agrau -
  • agra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    agri (noun, masculine)
    [locative single]
    agru (noun, masculine)
    [locative single]
  • karaṇam -
  • karaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    karaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “ ārādhanaṃ tadyathāvadgrṛhāṇa parameśvara
  • Cannot analyse *ārādhanam*ta
  • Cannot analyse tadyathāvadgrṛhāṇa*pa
  • parameśvara -
  • parameśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parameśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: