Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 31.11

हरिर्जङ्गमेश्वरतस्तानि काले ।
स्थितो नित्यमाहूतये यत्तदा किम् ।
कथं मूलबेरस्थितो वासुदेवो ।
नरेण तु काचोत्सवादिप्रतीतेः ॥ 11 ॥

harirjaṅgameśvaratastāni kāle |
sthito nityamāhūtaye yattadā kim |
kathaṃ mūlaberasthito vāsudevo |
nareṇa tu kācotsavādipratīteḥ || 11 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 31.11 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hari, Jangama, Ishvara, Tasta, Kale, Kala, Nityam, Nitya, Ahuti, Yatta, Kim, Mulabera, Kaca, Utsava, Pratiti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 31.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “harirjaṅgameśvaratastāni kāle
  • harir -
  • hari (noun, masculine)
    [nominative single]
    hari (noun, feminine)
    [nominative single]
  • jaṅgame -
  • jaṅgama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    jaṅgama (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jaṅgamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iśvara -
  • iśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tastāni -
  • tas -> tasta (participle, neuter)
    [nominative plural from √tas class 4 verb], [vocative plural from √tas class 4 verb], [accusative plural from √tas class 4 verb]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “ sthito nityamāhūtaye yattadā kim
  • Cannot analyse *sthito*ni
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āhūtaye -
  • āhūti (noun, feminine)
    [dative single]
  • yatta -
  • yatta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “ kathaṃ mūlaberasthito vāsudevo
  • Cannot analyse *katham*mū
  • mūlabera -
  • mūlabera (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūlabera (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sthito* -
  • Cannot analyse vāsudevo
  • Line 4: “ nareṇa tu kācotsavādipratīteḥ
  • Cannot analyse *nareṇa*tu
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kāco -
  • kāca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kācā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utsavā -
  • utsava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • pratīteḥ -
  • pratīti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: