Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 8.22

वामने पुष्यरागं च शङ्खं वै वासुदेवके ।
एषामलाभे सौवर्णं तदलाभे तु मौक्तिकम् ॥ 22 ॥

vāmane puṣyarāgaṃ ca śaṅkhaṃ vai vāsudevake |
eṣāmalābhe sauvarṇaṃ tadalābhe tu mauktikam || 22 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 8.22 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vamana, Push, Pushya, Araga, Shankha, Vasudevaka, Sauvarna, Tada, Labha, Mauktika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 8.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vāmane puṣyarāgaṃ ca śaṅkhaṃ vai vāsudevake
  • vāmane -
  • vāmana (noun, masculine)
    [locative single]
    vāmana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vāmanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puṣya -
  • puṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ (noun, masculine)
    [locative single]
    puṣ (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pus -> puṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √pus class 10 verb]
    pus -> puṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √pus class 10 verb]
    puṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
    puṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • arāgam -
  • arāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arāga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkham -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • vāsudevake -
  • vāsudevaka (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “ eṣāmalābhe sauvarṇaṃ tadalābhe tu mauktikam
  • Cannot analyse *eṣāmalābhe*sa
  • sauvarṇam -
  • sauvarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sauvarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lābhe -
  • lābha (noun, masculine)
    [locative single]
    lābhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mauktikam -
  • mauktika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mauktika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mauktikā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: