Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.147.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.147.57

श्रीशुक उवाच ।
शीतं हुताशादपि दैवयोगात्सञ्जायते चन्द्रमसोऽपि तापः ।
परिग्रहात्सौख्यसमुद्भवोऽत्र भूतोऽभवद्भावि न मर्त्यलोके ॥ ५७ ॥

śrīśuka uvāca |
śītaṃ hutāśādapi daivayogātsañjāyate candramaso'pi tāpaḥ |
parigrahātsaukhyasamudbhavo'tra bhūto'bhavadbhāvi na martyaloke || 57 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.147.57 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.147.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrishuka, Shita, Hutasha, Api, Daivayoga, Sanja, Tad, Yushmad, Candramas, Candramasa, Tapa, Parigraha, Saukhya, Samudbhava, Atra, Bhuta, Bhutas, Bhavin, Bhavi, Martyaloka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.147.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīśuka uvāca
  • śrīśuka* -
  • śrīśuka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śītaṃ hutāśādapi daivayogātsañjāyate candramaso'pi tāpaḥ
  • śītam -
  • śīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śītā (noun, feminine)
    [adverb]
    śi -> śīta (participle, masculine)
    [accusative single from √śi class 3 verb], [accusative single from √śi class 5 verb]
    śi -> śīta (participle, neuter)
    [nominative single from √śi class 3 verb], [accusative single from √śi class 3 verb], [nominative single from √śi class 5 verb], [accusative single from √śi class 5 verb]
    śī -> śīta (participle, masculine)
    [accusative single from √śī class 4 verb]
    śī -> śīta (participle, neuter)
    [nominative single from √śī class 4 verb], [accusative single from √śī class 4 verb]
    śyā -> śīta (participle, masculine)
    [accusative single from √śyā class 1 verb]
    śyā -> śīta (participle, neuter)
    [nominative single from √śyā class 1 verb], [accusative single from √śyā class 1 verb]
  • hutāśād -
  • hutāśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • daivayogāt -
  • daivayoga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • sañjāya -
  • sañja (noun, masculine)
    [dative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • candramaso' -
  • candramas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    candramasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tāpaḥ -
  • tāpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “parigrahātsaukhyasamudbhavo'tra bhūto'bhavadbhāvi na martyaloke
  • parigrahāt -
  • parigraha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • saukhya -
  • saukhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samudbhavo' -
  • samudbhava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūto' -
  • bhūtas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhūta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhavad -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • bhāvi -
  • bhāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhāvī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhāvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhāvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • martyaloke -
  • martyaloka (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.147.57

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.57 in Bengali sript:
শ্রীশুক উবাচ ।
শীতং হুতাশাদপি দৈবযোগাত্সঞ্জাযতে চন্দ্রমসোঽপি তাপঃ ।
পরিগ্রহাত্সৌখ্যসমুদ্ভবোঽত্র ভূতোঽভবদ্ভাবি ন মর্ত্যলোকে ॥ ৫৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.57 in Kannada sript:
ಶ್ರೀಶುಕ ಉವಾಚ ।
ಶೀತಂ ಹುತಾಶಾದಪಿ ದೈವಯೋಗಾತ್ಸಞ್ಜಾಯತೇ ಚನ್ದ್ರಮಸೋಽಪಿ ತಾಪಃ ।
ಪರಿಗ್ರಹಾತ್ಸೌಖ್ಯಸಮುದ್ಭವೋಽತ್ರ ಭೂತೋಽಭವದ್ಭಾವಿ ನ ಮರ್ತ್ಯಲೋಕೇ ॥ ೫೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.57 in Gujarati sript:
શ્રીશુક ઉવાચ ।
શીતં હુતાશાદપિ દૈવયોગાત્સઞ્જાયતે ચન્દ્રમસોઽપિ તાપઃ ।
પરિગ્રહાત્સૌખ્યસમુદ્ભવોઽત્ર ભૂતોઽભવદ્ભાવિ ન મર્ત્યલોકે ॥ ૫૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.147.57 in Malayalam sript:
ശ്രീശുക ഉവാച ।
ശീതം ഹുതാശാദപി ദൈവയോഗാത്സഞ്ജായതേ ചന്ദ്രമസോഽപി താപഃ ।
പരിഗ്രഹാത്സൌഖ്യസമുദ്ഭവോഽത്ര ഭൂതോഽഭവദ്ഭാവി ന മര്ത്യലോകേ ॥ ൫൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: