Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 5.2.48.2 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 5.2.48.2
कल्पावसाने प्रथमे पाद्मे पद्मनिभेक्षणे ।
नष्टचंद्रार्कनक्षत्रे नष्टभूमित्रिविष्टपे ।
ब्रह्मा वै चिंतयामास कथं सृष्टिर्भवेदिति ॥ २ ॥
kalpāvasāne prathame pādme padmanibhekṣaṇe |
naṣṭacaṃdrārkanakṣatre naṣṭabhūmitriviṣṭape |
brahmā vai ciṃtayāmāsa kathaṃ sṛṣṭirbhavediti || 2 ||
The English translation of Skandapurana Verse 5.2.48.2 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.48.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Kalpa, Ana, Ani, Prathama, Padma, Padmanibhekshana, Nashtacandra, Arka, Nakshatra, Nashta, Bhumi, Trivishtapa, Brahma, Katham, Katha, Srishti, Iti,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.48.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “kalpāvasāne prathame pādme padmanibhekṣaṇe ”
- kalpāva -
-
kalpa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- asā -
-
asan (noun, neuter)[compound]
- ane -
-
ana (noun, masculine)[locative single]ani (noun, masculine)[vocative single]
- prathame -
-
prathama (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]prathama (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]prathamā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- pādme -
-
pādma (noun, masculine)[locative single]pādma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- padmanibhekṣaṇe -
-
padmanibhekṣaṇa (noun, masculine)[locative single]padmanibhekṣaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]padmanibhekṣaṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 2: “naṣṭacaṃdrārkanakṣatre naṣṭabhūmitriviṣṭape ”
- naṣṭacandrā -
-
naṣṭacandra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- arka -
-
arka (noun, masculine)[compound], [vocative single]arka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nakṣatre -
-
nakṣatra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- naṣṭa -
-
naṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]naṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√naś -> naṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √naś class 1 verb], [vocative single from √naś class 4 verb]√naś -> naṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √naś class 1 verb], [vocative single from √naś class 4 verb]√naś -> naṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √naś class 1 verb]√naś -> naṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √naś class 1 verb]
- bhūmi -
-
bhūmi (noun, feminine)[compound], [adverb]bhūmi (noun, masculine)[compound], [adverb]bhūmī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]bhūmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bhūmī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- triviṣṭape -
-
triviṣṭapa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- Line 3: “brahmā vai ciṃtayāmāsa kathaṃ sṛṣṭirbhavediti ”
- brahmā* -
-
brahma (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]brahmā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vai -
-
√vā (verb class 1)[present middle first single], [imperative middle first single]
- cintayāmā -
-
√cint (verb class 10)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
- katham -
-
katham (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]katham (indeclinable)[indeclinable]kathā (noun, feminine)[adverb]katha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]katha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- sṛṣṭir -
-
sṛṣṭi (noun, feminine)[nominative single]sṛṣṭi (noun, masculine)[nominative single]
- bhaved -
-
√bhū (verb class 1)[optative active third single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.48.2
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.2.48.2 in Bengali sript:
কল্পাবসানে প্রথমে পাদ্মে পদ্মনিভেক্ষণে ।
নষ্টচংদ্রার্কনক্ষত্রে নষ্টভূমিত্রিবিষ্টপে ।
ব্রহ্মা বৈ চিংতযামাস কথং সৃষ্টির্ভবেদিতি ॥ ২ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.2.48.2 in Kannada sript:
ಕಲ್ಪಾವಸಾನೇ ಪ್ರಥಮೇ ಪಾದ್ಮೇ ಪದ್ಮನಿಭೇಕ್ಷಣೇ ।
ನಷ್ಟಚಂದ್ರಾರ್ಕನಕ್ಷತ್ರೇ ನಷ್ಟಭೂಮಿತ್ರಿವಿಷ್ಟಪೇ ।
ಬ್ರಹ್ಮಾ ವೈ ಚಿಂತಯಾಮಾಸ ಕಥಂ ಸೃಷ್ಟಿರ್ಭವೇದಿತಿ ॥ ೨ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 5.2.48.2 in Gujarati sript:
કલ્પાવસાને પ્રથમે પાદ્મે પદ્મનિભેક્ષણે ।
નષ્ટચંદ્રાર્કનક્ષત્રે નષ્ટભૂમિત્રિવિષ્ટપે ।
બ્રહ્મા વૈ ચિંતયામાસ કથં સૃષ્ટિર્ભવેદિતિ ॥ ૨ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 5.2.48.2 in Malayalam sript:
കല്പാവസാനേ പ്രഥമേ പാദ്മേ പദ്മനിഭേക്ഷണേ ।
നഷ്ടചംദ്രാര്കനക്ഷത്രേ നഷ്ടഭൂമിത്രിവിഷ്ടപേ ।
ബ്രഹ്മാ വൈ ചിംതയാമാസ കഥം സൃഷ്ടിര്ഭവേദിതി ॥ ൨ ॥