Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.17.43 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.17.43

शबर्युवाच ।
पुष्पाणि संतु तव देव ममेंद्रियाणि धूपोऽगुरुर्वपुरिदं हृदयं प्रदीपः ।
प्राणा हवींषि करणानि तवाक्षताश्च पूजाफलं व्रजतु सांप्रतमेष जीवः ॥ ४३ ॥

śabaryuvāca |
puṣpāṇi saṃtu tava deva mameṃdriyāṇi dhūpo'gururvapuridaṃ hṛdayaṃ pradīpaḥ |
prāṇā havīṃṣi karaṇāni tavākṣatāśca pūjāphalaṃ vrajatu sāṃpratameṣa jīvaḥ || 43 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.17.43 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.17.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shabari, Pushpa, Yushmad, Deva, Asmad, Mama, Indriya, Indriyani, Dhupa, Aguru, Vapu, Vapus, Idam, Hridaya, Pradipa, Prana, Havis, Karana, Karanani, Akshata, Puja, Aphala, Sampratam, Samprata, Esha, Jiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.17.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śabaryuvāca
  • śabaryu -
  • śabarī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “puṣpāṇi saṃtu tava deva mameṃdriyāṇi dhūpo'gururvapuridaṃ hṛdayaṃ pradīpaḥ
  • puṣpāṇi -
  • puṣpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • santu -
  • as (verb class 2)
    [imperative active third plural]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • deva -
  • deva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devan (noun, masculine)
    [compound]
    div (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mame -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • indriyāṇi -
  • indriyāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    indriyāṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    indriyāṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    indriya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhūpo' -
  • dhūpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • agurur -
  • aguru (noun, masculine)
    [nominative single]
    aguru (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vapur -
  • vapus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vapus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vapu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • hṛdayam -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pradīpaḥ -
  • pradīpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “prāṇā havīṃṣi karaṇāni tavākṣatāśca pūjāphalaṃ vrajatu sāṃpratameṣa jīvaḥ
  • prāṇā* -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prāṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • havīṃṣi -
  • havis (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • karaṇāni -
  • karaṇāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karaṇāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karaṇāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    karaṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tavā -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • akṣatāś -
  • akṣata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    akṣatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjā -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aphalam -
  • aphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aphalā (noun, feminine)
    [adverb]
    phal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • vrajatu -
  • vraj (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • jīvaḥ -
  • jīva (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.17.43

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.17.43 in Bengali sript:
শবর্যুবাচ ।
পুষ্পাণি সংতু তব দেব মমেংদ্রিযাণি ধূপোঽগুরুর্বপুরিদং হৃদযং প্রদীপঃ ।
প্রাণা হবীংষি করণানি তবাক্ষতাশ্চ পূজাফলং ব্রজতু সাংপ্রতমেষ জীবঃ ॥ ৪৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.17.43 in Kannada sript:
ಶಬರ್ಯುವಾಚ ।
ಪುಷ್ಪಾಣಿ ಸಂತು ತವ ದೇವ ಮಮೇಂದ್ರಿಯಾಣಿ ಧೂಪೋಽಗುರುರ್ವಪುರಿದಂ ಹೃದಯಂ ಪ್ರದೀಪಃ ।
ಪ್ರಾಣಾ ಹವೀಂಷಿ ಕರಣಾನಿ ತವಾಕ್ಷತಾಶ್ಚ ಪೂಜಾಫಲಂ ವ್ರಜತು ಸಾಂಪ್ರತಮೇಷ ಜೀವಃ ॥ ೪೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.17.43 in Gujarati sript:
શબર્યુવાચ ।
પુષ્પાણિ સંતુ તવ દેવ મમેંદ્રિયાણિ ધૂપોઽગુરુર્વપુરિદં હૃદયં પ્રદીપઃ ।
પ્રાણા હવીંષિ કરણાનિ તવાક્ષતાશ્ચ પૂજાફલં વ્રજતુ સાંપ્રતમેષ જીવઃ ॥ ૪૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.17.43 in Malayalam sript:
ശബര്യുവാച ।
പുഷ്പാണി സംതു തവ ദേവ മമേംദ്രിയാണി ധൂപോഽഗുരുര്വപുരിദം ഹൃദയം പ്രദീപഃ ।
പ്രാണാ ഹവീംഷി കരണാനി തവാക്ഷതാശ്ച പൂജാഫലം വ്രജതു സാംപ്രതമേഷ ജീവഃ ॥ ൪൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: