Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.7.15.15 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.7.15.15

इति श्रीस्कांदे महा पुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां द्वितीये वैष्णवखण्डे वैशाखमास माहात्म्ये नारदाम्बरीषसंवादे पांचालदेशाधिपतेर्जयप्राप्ति दरिद्रनाशवर्णनं नाम पंचदशोऽध्यायः ॥ १५ ॥

iti śrīskāṃde mahā purāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ dvitīye vaiṣṇavakhaṇḍe vaiśākhamāsa māhātmye nāradāmbarīṣasaṃvāde pāṃcāladeśādhipaterjayaprāpti daridranāśavarṇanaṃ nāma paṃcadaśo'dhyāyaḥ || 15 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.7.15.15 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.15.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Shri, Skanda, Mah, Maha, Purana, Puranas, Sahasri, Samhita, Dvitiya, Vaishnava, Khanda, Vaishakha, Asa, Mahatmya, Narada, Shasa, Vada, Vadi, Pancaladesha, Adhipati, Jaya, Daridrat, Asha, Varnana, Naman, Pancadasha, Adhyaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.7.15.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti śrīskāṃde mahā purāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ dvitīye vaiṣṇavakhaṇḍe vaiśākhamāsa māhātmye nāradāmbarīṣasaṃvāde pāṃcāladeśādhipaterjayaprāpti daridranāśavarṇanaṃ nāma paṃcadaśo'dhyāyaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • skānde -
  • skānda (noun, masculine)
    [locative single]
    skānda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    skāndā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mahā -
  • mahat (noun, masculine)
    [compound]
    mah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • purāṇa* -
  • purāṇas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    purāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ekāśīti -
  • ekāśīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sāhasryām -
  • sāhasrī (noun, feminine)
    [locative single]
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • dvitīye -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [locative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vaiṣṇava -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khaṇḍe -
  • khaṇḍa (noun, masculine)
    [locative single]
    khaṇḍa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    khaṇḍā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    khaṇḍ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • vaiśākham -
  • vaiśākha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiśākha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaiśākhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsa -
  • āsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āsan (noun, neuter)
    [compound]
    as (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    as (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • māhātmye -
  • māhātmya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nāradām -
  • nāradā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ba -
  • ba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound]
  • ṣasaṃ -
  • ṣasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vāde -
  • vāda (noun, masculine)
    [locative single]
    vāda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vādā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vādi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vādi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • pāñcāladeśā -
  • pāñcāladeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adhipater -
  • adhipati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • jaya -
  • jaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • prāpti -
  • prāpti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • daridran -
  • daridrat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • āśa -
  • āśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varṇanam -
  • varṇana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varṇanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pañcadaśo' -
  • pañcadaśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.7.15.15

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.15.15 in Bengali sript:
ইতি শ্রীস্কাংদে মহা পুরাণ একাশীতিসাহস্র্যাং সংহিতাযাং দ্বিতীযে বৈষ্ণবখণ্ডে বৈশাখমাস মাহাত্ম্যে নারদাম্বরীষসংবাদে পাংচালদেশাধিপতের্জযপ্রাপ্তি দরিদ্রনাশবর্ণনং নাম পংচদশোঽধ্যাযঃ ॥ ১৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.15.15 in Kannada sript:
ಇತಿ ಶ್ರೀಸ್ಕಾಂದೇ ಮಹಾ ಪುರಾಣ ಏಕಾಶೀತಿಸಾಹಸ್ರ್ಯಾಂ ಸಂಹಿತಾಯಾಂ ದ್ವಿತೀಯೇ ವೈಷ್ಣವಖಣ್ಡೇ ವೈಶಾಖಮಾಸ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯೇ ನಾರದಾಮ್ಬರೀಷಸಂವಾದೇ ಪಾಂಚಾಲದೇಶಾಧಿಪತೇರ್ಜಯಪ್ರಾಪ್ತಿ ದರಿದ್ರನಾಶವರ್ಣನಂ ನಾಮ ಪಂಚದಶೋಽಧ್ಯಾಯಃ ॥ ೧೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.7.15.15 in Gujarati sript:
ઇતિ શ્રીસ્કાંદે મહા પુરાણ એકાશીતિસાહસ્ર્યાં સંહિતાયાં દ્વિતીયે વૈષ્ણવખણ્ડે વૈશાખમાસ માહાત્મ્યે નારદામ્બરીષસંવાદે પાંચાલદેશાધિપતેર્જયપ્રાપ્તિ દરિદ્રનાશવર્ણનં નામ પંચદશોઽધ્યાયઃ ॥ ૧૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.7.15.15 in Malayalam sript:
ഇതി ശ്രീസ്കാംദേ മഹാ പുരാണ ഏകാശീതിസാഹസ്ര്യാം സംഹിതായാം ദ്വിതീയേ വൈഷ്ണവഖണ്ഡേ വൈശാഖമാസ മാഹാത്മ്യേ നാരദാമ്ബരീഷസംവാദേ പാംചാലദേശാധിപതേര്ജയപ്രാപ്തി ദരിദ്രനാശവര്ണനം നാമ പംചദശോഽധ്യായഃ ॥ ൧൫ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: