Vadi, Vādi, Vādin, Vādī, Vadī: 36 definitions

Introduction:

Vadi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Vadi has 34 English definitions available.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Vadi (वदि):—indecl. gaṇa svarādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 1, 1, 37.] bei Angabe eines Datums in Verbindung mit einem Monatsnamen so v. a. in der dunklen Hälfte des —; vaiśākha Inschr. in [Journ. of the Am. Or. S. 7, 33, 6.] Nach [WEBER] ([KṚṢṆAJ. 350]) ist va oder richtiger ba Siglum für bahula und di für dina .

--- OR ---

Vādi (वादि):—(von vad) [Uṇādisūtra 4, 124.] [Pāṇini’s acht Bücher 3, 3, 108, Vārttika von Kātyāyana. 7, Scholiast] adj. = vācaka und vidvaṃs [UJJVAL.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Vādin (वादिन्):—(von vadi) nom. ag.

1) redend, sprechend: tavāsmīti vādinam [Manu’s Gesetzbuch 7, 91.] [Bhagavadgītā 2, 42.] [Rāmāyaṇa 6, 94, 4.] [Raghuvaṃśa 1, 82. 11, 69.] [Kathāsaritsāgara 18, 107. 20, 82. 30, 105. 37, 179. 44, 102.] [Rājataraṅgiṇī 2, 87. 5, 435. 6, 53. 225. 357.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 14, 45. 7, 5, 40. 7, 3. 8, 10, 47.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 22, 12. 114, 30.] [SARVADARŚANAS. 64, 4.] tavāsmīti ca vādinam [Mahābhārata 3, 729. 5, 1037.] [Rāmāyaṇa 5, 91, 14.] iti taṃ vādinam [Kathāsaritsāgara 37, 228. 59, 115. 72, 145. 119, 161.] tamevaṃ vādinam [Mahābhārata 1, 1576. 7104. 13, 2315.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 1, 67, 17.] [Kumārasaṃbhava 6, 84.] ityevaṃ vādibhiḥ [Mārkāṇḍeyapurāṇa 23, 5.] ityeva vādinam [Kathāsaritsāgara 73, 271.] taṃ tathā vādinam [Mahābhārata 1, 219.] tavāhaṃ vādinam (von [STENZLER] als comp. gefasst) [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 325.] vādinaṃ mṛṣā [Mahābhārata 4, 99.] mit einem acc.: lokaniścayam aussprechend [12, 2389.] Häufig am Ende eines comp.: dhṛṣṭa [Harivaṃśa 4628.] paṇḍita [Pañcatantra I, 437.] sadvādin [MAITRYUP. 6, 30.] bhūyo, varīyo, kanīyo [Weber’s Indische Studien 10, 419.] pṛthagvādin [The Śatapathabrāhmaṇa 8, 7, 2, 3.] āhanasya [9, 3, 1, 24.] rūkṣa [Rāmāyaṇa 5, 48, 6.] nyāyya (so ist zu lesen) [88, 14.] suyukta [2, 60, 23.] priyaśabda [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 13, 29.] anṛta [Manu’s Gesetzbuch 3, 41.] [Mahābhārata 4, 99.] [Spr. 3793.] vitatha [Kathāsaritsāgara 26, 96. 31, 83.] tathya [Bhāgavatapurāṇa 8, 11, 11.] guhya [1, 10, 24.] redend von, sich auslassend über: svaguṇotkarṣa [SARVADARŚANAS. 64,] [?5.Kathāsaritsāgara 6, 27. Bhāgavatapurāṇa 3, 24, 1. Pañcatantra 37, 23.] naya so v. a. Lehrer, Kenner [KĀM. NĪTIS. 8, 33.] saṃhitā [Oxforder Handschriften 55,a,13.] verkündend, ankündend, anzeigend: śarvānugraha [Kathāsaritsāgara 23, 11.] bhūyobhartṛsaṃgama [30, 48. 34, 69. 73.] naktabhojitva [69, 67.] vādinī [Rāmāyaṇa 2, 36, 3] vielleicht Wahrsagerin (= paracittākarṣakavacanacaturā Comm.). —

2) der eine Theorie behauptet, verficht, Anhänger einer Theorie, Vertreter einer Ansicht [Kapila 1, 112.] [Suśruta 1, 150, 3.] vādiprativādinau [Scholiast] zu [Kapila 1, 70.] [SARVADARŚANAS. 114, 5. 123, 5. 26, 3. 42, 19.] [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad S. 7.] śabda [MAITRYUP. 6. 22.] ṣaṭpadārtha [Kapila.1,25.] [Oxforder Handschriften 259,a,24. 34.] [SARVADARŚANAS. 47,6. 62,10. fg. 116,14. 127,18. 130,5. 134,22. 135,2.] —

3) Disputant [Mahābhārata 3, 10602.] [Harivaṃśa 14467.] [KĀM. NĪTIS. 5, 25.] [Raghuvaṃśa 12, 92] (= kathaka [Mallinātha][?). Spr. 606 (II). 1545. 2075. Kathāsaritsāgara 66,63. 72,68. fg. Rājataraṅgiṇī.1,112. 178. Oxforder Handschriften 140,a, No. 280. 259,a,14. fg. Dhūrtasamāgama 92,2. Bhāgavatapurāṇa.6,4,31. WILSON, Sel. Works I,304.] —

4) Kläger [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 73.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 8, 254.] —

5) Töne hervorbringend, als Plectrum dienend [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 17, 3, 10.] —

6) Alchemist [KĀLACAKRA 5, 222.] —

7) puruṣa so v. a. einen männlichen Namen führend [Rāmāyaṇa 7, 87, 13.] bho mit bhos angeredet [Mahābhārata 3, 12843.] [Harivaṃśa 11140.] ārya mit Ārya angeredet [Mahābhārata 3,] [?12843: vgl. WEBER, Weber’s Indische Studien 1, 181.] —

8) in der Stelle na ca vidveṣeṇāhaṃ na cāhaṃkāravādinā . na cātmavijigīṣutvāddūṣayāmi vaco mṛtas .. [Harivaṃśa 5904] ist vādinā so v. a. vādena, das nicht zum Metrum passt. — Vgl. agni, anekānta, anya, ahaṃ, uttara, ṛta, koṇa, kriyā, kṣānti, guṇa (auch [Mahābhārata 4, 123]), grāmya, daṇḍa, dehātma, dharma, dhātu, pūrva, prajñapti, pratikūla, pratyakṣa, priya, bahu, bṛhadvādin, brahma, bhadra, maṅgala, mañju (adj. [Raghuvaṃśa 12, 39, v. l.]), mantra, mahā, mithyā (auch [Kathāsaritsāgara 23, 24]), mṛṣā (auch [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 24, 7]), vāgvādinī, vedavādin, satya, hīna .

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of vadi in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: