Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.17.270 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.17.270

एवं तदाभिषिक्तोऽसौ महेंद्र ऋषिभिः पुनः ।
मही मंगलभूयिष्ठा तदा जाता द्विजोत्तमाः ॥ २७० ॥

evaṃ tadābhiṣikto'sau maheṃdra ṛṣibhiḥ punaḥ |
mahī maṃgalabhūyiṣṭhā tadā jātā dvijottamāḥ || 270 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.17.270 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.17.270). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Tada, Abhishikta, Asi, Asu, Adah, Mahendra, Rishi, Puna, Mahi, Mahin, Mangala, Bhuyishtha, Jata, Dvijottama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.17.270). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ tadābhiṣikto'sau maheṃdra ṛṣibhiḥ punaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhiṣikto' -
  • abhiṣikta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mahendra* -
  • mahendra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛṣibhiḥ -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “mahī maṃgalabhūyiṣṭhā tadā jātā dvijottamāḥ
  • mahī -
  • mahī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    mahi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • maṅgala -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūyiṣṭhā -
  • bhūyiṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • jātā* -
  • jāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative plural from √jan class 1 verb], [vocative plural from √jan class 1 verb], [nominative plural from √jan class 2 verb], [vocative plural from √jan class 2 verb], [nominative plural from √jan class 3 verb], [vocative plural from √jan class 3 verb], [nominative plural from √jan class 4 verb], [vocative plural from √jan class 4 verb]
    jan -> jātā (participle, feminine)
    [nominative plural from √jan class 1 verb], [vocative plural from √jan class 1 verb], [accusative plural from √jan class 1 verb], [nominative plural from √jan class 2 verb], [vocative plural from √jan class 2 verb], [accusative plural from √jan class 2 verb], [nominative plural from √jan class 3 verb], [vocative plural from √jan class 3 verb], [accusative plural from √jan class 3 verb], [nominative plural from √jan class 4 verb], [vocative plural from √jan class 4 verb], [accusative plural from √jan class 4 verb]
  • dvijottamāḥ -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.17.270

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.270 in Bengali sript:
এবং তদাভিষিক্তোঽসৌ মহেংদ্র ঋষিভিঃ পুনঃ ।
মহী মংগলভূযিষ্ঠা তদা জাতা দ্বিজোত্তমাঃ ॥ ২৭০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.270 in Kannada sript:
ಏವಂ ತದಾಭಿಷಿಕ್ತೋಽಸೌ ಮಹೇಂದ್ರ ಋಷಿಭಿಃ ಪುನಃ ।
ಮಹೀ ಮಂಗಲಭೂಯಿಷ್ಠಾ ತದಾ ಜಾತಾ ದ್ವಿಜೋತ್ತಮಾಃ ॥ ೨೭೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.270 in Gujarati sript:
એવં તદાભિષિક્તોઽસૌ મહેંદ્ર ઋષિભિઃ પુનઃ ।
મહી મંગલભૂયિષ્ઠા તદા જાતા દ્વિજોત્તમાઃ ॥ ૨૭૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.270 in Malayalam sript:
ഏവം തദാഭിഷിക്തോഽസൌ മഹേംദ്ര ഋഷിഭിഃ പുനഃ ।
മഹീ മംഗലഭൂയിഷ്ഠാ തദാ ജാതാ ദ്വിജോത്തമാഃ ॥ ൨൭൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: