Mahendra, Māhendra, Mahemdra, Maha-indra: 49 definitions
Introduction:
Mahendra means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Mahendra has 48 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchMahendra (महेन्द्र):—[(mahā + i)]
1) m. a) oxyt. der grosse Indra [Amarakoṣa.3,4,1,10.] [Trikāṇḍaśeṣa.1,1,57.3,3,366.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha.3,593.] [Medinīkoṣa r. 201.] [Jaṭādhara] in [Oxforder Handschriften 191,a,29.] [Vājasaneyisaṃhitā.7,39.] yanmahānindro bhavattanmahendrasya mahendratvam [Aitareyabrāhmaṇa.3,21.] [The Śatapathabrāhmaṇa.1,6,4,21.2,5,4,9.4,3,3,17.] [Taittirīyasaṃhitā.1,6,2,4.2,5,4,4.6,5,5,3.] [Taittirīyabrāhmaṇa.3,5,7,6.] [ĀŚV. GṚHY.1,10,4.] [Manu’s Gesetzbuch.7,7.] [Nalopākhyāna.3,5.] [Mahābhārata.1,7705.] [Harivaṃśa 4020.] [Rāmāyaṇa.1,1,43. 16,11. 47,11.6,81,21.] [Suśruta.2,172,16.] [Śākuntala 94,20.] [Raghuvaṃśa 13,20.] [Spr. 3772.] [KĀM. NĪTIS.4,21.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46,81. 48,2. 58,42.] [Kathāsaritsāgara 19,93. 72,225. 228.] [Bhāgavatapurāṇa.6,13,6.9,8,11.] [Oxforder Handschriften 27,a,14.] mahotsava [Weber’s Verzeichniss 136,a (134).] ketu, dhvaja Indra's Banner [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 44, 14. 33, 24.] Mahendra ein best. Stern [Viṣṇupurāṇa 241.] Viṣṇu so genannt [Rāmāyaṇa 6, 102, 16.] [Śabdakalpadruma] nach dem [Mahābhārata Śiva] [Śivanāmasahasra] — b) Oberhaupt: sarvadevānām (Indra) [Nalopākhyāna 4, 11.] — c) Nomen proprium eines jüngeren Bruders (nach Andern eines Sohnes) des Aśoka [WASSILJEW 41. 45. 46.] [Hiouen-Thsang 1, 423. 2, 121. 140.] Vie de [Hiouen-Thsang 198.] [KÖPPEN 1, 176. 180. 197. 515.] eines andern Fürsten [Lassen’s Indische Alterthumskunde II, 400. 954. fg.] — d) Nomen proprium eines Gebirges [Trikāṇḍaśeṣa 2, 3, 4. 3, 3, 366.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Lassen’s Indische Alterthumskunde I, 562.] [Pariśiṣṭa des Atharvaveda] in [Weber’s Verzeichniss 93.] [Mahābhārata 1, 2459. 5120. 7824. 3, 8158. 5, 353. 13, 7657. 14, 1174.] [Harivaṃśa 2322. 5295. 12395] (śailendraṃ zu lesen). [Rāmāyaṇa.1,75,8. 76,15.4,37,2. 62,22.5,4,3.] [Suśruta.2,169,1.] [Raghuvaṃśa.6,54. 72.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 14,11. 16,10.] [Siddhāntaśiromaṇi.3,42.] [Kathāsaritsāgara 19,92.] [Viṣṇupurāṇa 174.] [Bhāgavatapurāṇa.5,19,16.7,14,32.9,16,26.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 57,10. 29. 58,21.] [MUIR, Stenzler.2,446.] [Oxforder Handschriften 82,a,19.] Nomen proprium eines Ortes [339,a,41.] — e) eine best. hohe Zahl [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 185.] —
2) f. ā Nomen proprium eines Flusses [Mahābhārata 6, 330] [?(Viṣṇupurāṇa 183).] —
3) f. ī eine best. Pflanze, = mahendravāruṇī [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] u. dem letzten Worte. — Vgl. mahī, māhendra .
--- OR ---
Māhendra (माहेन्द्र):—(von mahendra)
1) adj. f. ī auf den grossen Indra bezüglich, ihm gehörig u.s.w. [Pāṇini’s acht Bücher 4, 2, 29.] aindraṃ vā māhendraṃ vā purolāśam [Aitareyabrāhmaṇa 7, 4.] uddhāra [Taittirīyasaṃhitā 6, 5, 5, 3.] [Vājasaneyisaṃhitā 24, 17.] graha [The Śatapathabrāhmaṇa 4, 3, 3, 15. 5, 4, 8.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 10, 3, 10.] [Aitareyabrāhmaṇa 3, 21.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 2, 10. 5, 11, 28.] pragraha (v. l. graha) [Mahābhārata 5, 4562.] vāraṇendra [Bhāgavatapurāṇa 5, 25, 7.] kavaca [Rāmāyaṇa 6, 86, 25.] tanucchada [Raghuvaṃśa 12, 86.] astra [Mahābhārata 7, 6958.] [Bhaṭṭikavya 15, 93.] dhanus so v. a. Regenbogen [Mahābhārata 5, 5353.] [Harivaṃśa 7477.] [Mṛcchakaṭikā 85, 15.] [Rājataraṅgiṇī 2, 13.] ambhas Regenwasser [Kumārasaṃbhava 7, 84.] [Suśruta 1, 238, 18.] diś so v. a. Osten [Mahābhārata 7, 8408.] āśā [Rājataraṅgiṇī 4, 239.] östlich, in östlicher Richtung laufend: śirā Wasserader [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 54, 36.] —
2) m. a) = śubhadaṇḍaviśeṣa [Śabdakalpadruma] nach dem [SĀRASAṂGRAHA]. — b) patron. [Pravarādhyāya] in [Weber’s Verzeichniss 59, 18.] —
3) f. ī a) (sc. diś) Osten [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 28, 15.] — b) (sc. ṛc) ein den Indra verherrlichendes Lied: mahendraṃ ca māhendrībhiḥ samarcayet [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 81.] — c) Indra's Energie [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] unter den sieben göttlichen Müttern [Mitākṣarā 142, 10.] pl. unter den Müttern Skanda's [Mahābhārata 9, 2655.] — d) Kuh [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma]; vgl. māheyī .
--- OR ---
Mahendra (महेन्द्र):—
1) a) [Atharvavedasaṃhitā 13, 4, 2. 9. 17, 1, 18.] — d) mahendrādri [Bhāgavatapurāṇa 10, 79, 12.]
--- OR ---
Māhendra (माहेन्द्र):—
1) ketavaḥ [Rāmāyaṇa 7, 21, 44.] —
2) c) Bez. des 7ten Muhūrta [Weber’s Indische Studien 10, 296.]
--- OR ---
Māhendra (माहेन्द्र):—
3) e) eine best. Iṣti [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 2, 18, 17.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungMahendra (महेन्द्र):——
1) m. — a) der grosse Indra. Auch übertragen auf Viṣṇu und Śiva. — b) ein best. Stern. — c) Oberhaupt. — d) *eine best. hohe Zahl (buddh.). — e) Nomen proprium — α) zweier Fürsten. — β) eines Gebirges. —
2) mahendrā f. Nomen proprium eines Flusses. —
3) *f. mahendrī eine best. Pflanze.
--- OR ---
Māhendra (माहेन्द्र):——
1) Adj. (f. ī) — a) auf den grossen Indra bezüglich , ihm gehörig u.s.w. dhanus n. Regenbogen , ambhas Regenwasser , dīś f. und āśā f. Osten. — b) östlich , in östlicher Richtung laufend. —
2) m. — a) ein best. Bechervoll [Kātyāyana’s Śrautasūtra 13,3,10.] — b) * = ṣṛbhadaṇḍaviśeṣa. — c) Bez. des 7ten Muhūrta. — d) Patron. — e) Pl. Nomen proprium einer Dynastie [Viṣṇupurāṇa 4,24,18.] —
3) f. māhendrī — a) Osten. — b) eine best. Iṃṣṭi. — c) Pl. best. den Indra verherrlichende Verse. — d) *Kuh. — e) Indra’s Energie , eine der sieben göttlichen Mütter. Pl. unter den Müttern Skanda's. —
4) n. das Mondhaus Gyeṣṭha [Varāhamihira’s Yogayātrā 7,7.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Indra, Imdra, Maha.
Starts with (+38): Mahemdrabale, Mahemdrajala, Mahemdrajaliga, Mahendra acarya, Mahendra suri, Mahendra-baruni, Mahendra-rajamarga, Mahendra-taal, Mahendra-tala, Mahendra-vidyabhushana, Mahendrabhauma, Mahendrabhogika, Mahendracapa, Mahendracaryashishya, Mahendradeva, Mahendradevi, Mahendradhishnya, Mahendradhvaja, Mahendraditya, Mahendradri.
Ends with: Archimahendra, Arcimahendra, Bhumahendra, Kumbhakarna mahendra, Mahimahendra, Viramahendra.
Full-text (+325): Mahinda, Mahendranagari, Mahendratva, Kulagiri, Mahendradri, Mayentiram, Makentiran, Mahendravani, Mahendraja, Viramayentiran, Mahendra-taal, Mahendragiri, Mahendra-rajamarga, Makentirakkanai, Mahendramandira, Mahendraketu, Mahendrayagaprayoga, Mahendrayajin, Mahendrashakti, Mahendradhvaja.
Relevant text
Search found 117 books and stories containing Mahendra, Māhendra, Mahēṃdra, Mahendrā, Mahā-indra, Mahēndra, Mahemdra, Maha-indra, Māhēṃdra, Māhēndra, Māheṃdra, Māha-iṃdra, Maha-imdra; (plurals include: Mahendras, Māhendras, Mahēṃdras, Mahendrās, indras, Mahēndras, Mahemdras, Māhēṃdras, Māhēndras, Māheṃdras, iṃdras, imdras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 4.30 - Lifetime in the next two Kalpa < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 4.19 - The sixteen Kalpa, nine Graiveyaka and five Anuttara < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 4.34 - The minimum lifetime of the rest < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section XXII < [Bhagavat-Gita Parva]
Section CXVII < [Tirtha-yatra Parva]
Section II < [Rajadharmanusasana Parva]
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa IV, adhyāya 3, brāhmaṇa 3 < [Fourth Kāṇḍa]
Kāṇḍa V, adhyāya 2, brāhmaṇa 2 < [Fifth Kāṇḍa]
Kāṇḍa V, adhyāya 1, brāhmaṇa 4 < [Fifth Kāṇḍa]
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 6 - Bhāratavarṣa: Its Rivers and Regions < [Section 3 - Svarga-khaṇḍa (section on the heavens)]
Chapter 1 - Sūta Romaharṣaṇa Agrees to Narrate Padma Purāṇa < [Section 3 - Svarga-khaṇḍa (section on the heavens)]
Chapter 36 - Lomaśa Narrates the Deeds of Rāma to Āraṇyaka < [Section 5 - Pātāla-Khaṇḍa (Section on the Nether World)]
The Agnistoma Somayaga in the Shukla Yajurveda (by Madan Haloi)
Part 5.4: Mid-day soma pressing (mādhyandina-savana) < [Chapter 4 - The Agniṣṭoma Ritual]
Related products