Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 23.6

उत्सवभेदाः ।
नित्योनैमित्तिकः काम्य स्त्रिविध स्समहोत्सवः ।
पापापनोदनैकांतं कर्तुरायु र्विवर्थनम्. ॥ 6 ॥

utsavabhedāḥ |
nityonaimittikaḥ kāmya strividha ssamahotsavaḥ |
pāpāpanodanaikāṃtaṃ karturāyu rvivarthanam. || 6 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 23.6 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Utsava, Bheda, Kamya, Stri, Vidha, Papa, Apanodana, Ekanta, Kartri, Kartu, Ayu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 23.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “utsavabhedāḥ
  • utsava -
  • utsava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhedāḥ -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “ nityonaimittikaḥ kāmya strividha ssamahotsavaḥ
  • Cannot analyse *nityonaimittikaḥ*kā
  • kāmya -
  • kāmya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāmya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kam -> kāmya (participle, masculine)
    [compound from √kam]
    kam -> kāmya (participle, neuter)
    [compound from √kam]
    kam -> kāmya (absolutive)
    [absolutive from √kam]
    kam -> kāmya (participle, masculine)
    [vocative single from √kam]
    kam -> kāmya (participle, neuter)
    [vocative single from √kam]
  • stri -
  • strī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • vidha -
  • vidha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vidha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vidh (verb class 6)
    [imperative active second single]
    vidh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • Cannot analyse ssamahotsavaḥ
  • Line 3: “pāpāpanodanaikāṃtaṃ karturāyu rvivarthanam.
  • pāpā -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apanodanai -
  • apanodana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apanodana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apanodanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekāntam -
  • ekānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ekānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ekāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kartur -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    kartu (noun, masculine)
    [nominative single]
    kartu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āyu -
  • āyu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āyu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āyu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Cannot analyse rvivarthanam
Like what you read? Consider supporting this website: